Tradução gerada automaticamente

On Tha Rox
King Tee
Na Pedra
On Tha Rox
[King Tee][King Tee]
Olha sóCheck this out
Ei, eu conheci um cara chamado Johnnie WalkerHey, I knew this nigga named Johnnie Walker
Um perseguidor noturno, um grande faladorA nightstalker, a big shit-talker
Mesmo que ele gostasse de muita vodka (como é?)Even though he liked a lot of vodka (say what?)
ele era do Tennessee, viciado em Hennesseyhe was from Tennessee, sprung off Hennessey
Fazendo inimigos rápido - em L.A.N. eles não brincavam (o quê?)Makin enemies fast - in L.A.N. they didn't play (what?)
Ele se meteu em uma confusão com o +Ray+, estava de cinza demaisHe got into a Tanque/tangle with +Ray+, he had on too much gray
Ray tinha uma irmã chamada DaquiriRay had a Strawberry sister named Daquiri
Johnnie deu uma olhada na bunda dela por trás, três vezesJohnnie politely her ass behind the back three
Agora, todos os quatro tios E&J queriam dar um jeitoNow, all four uncles E&J wanna tossi
Martini e Rossi tiveram que tirar os caras de cima de mimMartini and Rossi had to get the niggaz off me
Ele foi roubado por suas Dana's, em outras palavrasHe got jacked for his Dana's, in other words
(Desiste, cara, desiste!)(give it up nigga, give it up!)
Ele pegou o Nighttrain e estourou seu ThunderbirdHe caught the Nighttrain and blasted his Thunderbird
com a pistola, ele e Cisco, não conseguiam suportá-lowith the pistol, him and Cisco, couldn't stand him
porque o pegou lambendo Brandy da irmã dele chamada Kandicause he caught him lickin Brandy off his sister named Kandi
Nesse ponto, ele tinha mais azar que um caminhão de lixoAt this point he had more bad luck than a trash truck
Perdeu sua garota, Remi gastou seu último trocadoHe lost his girl, Remi spent his last buck up
Remi o pegou tentando conquistar Elayne, então agoraRemi caught him shootin game at Elayne, so now
flores e champanhe não significam nadaflowers and champagne don't mean a damn thang
Remi acabou fugindo com MartinRemi ended up runnin off with Martin
Ele era procurado por incêndio, por ter começado fogueiras em CarsonHe was wanted for arson for startin fires in Carson
Então Johnnie contratou um pistoleiro chamado Rum, e pagouSo Johnnie hired a gun named Rum, and paid him
151 e o serviço foi feito151 and the job got done
com um trinta e oito na carawith a thirty-eight straight to the face
Ele o pegou em um seis-pack e deu o trocoHe caught him in a six-pack and got they ass back
De perto, ele fez eles se renderem e quebrou todos os coposUp close he made 'em post and broke all their glasses
(?) e Rum ameaçou as famílias deles com fósforos(?) and Rum threatened their families with matches
Ele sentiu que precisava de mais homens como GinHe felt he needed more men just like Gin
Então ele pegou sua arma e começou a reivindicar Silver SatinSo he packed his strap and started claimin Silver Satin
Daí em diante, qualquer um pego fugindoFrom then on in, anybody caught bailin
na Seagram's 7 estava fadado a se dar maldown Seagram's 7 was bound to get sweated
Exceto Bartyles e James, porque eles eram de boaExcept Bartyles and James, cause they was cool
Ele os conhecia da escola, quando não se metiam em brigas e faziam suas jogadasHe knew 'em from school when they didn't bang and made moves
Acontece que ele nunca chegou ao topoTurns out, he never reached the top
Encontraram ele na praiaThey found his ass at the beach "on tha rox"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Tee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: