Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 40
Letra

22hz

22hz

Theta vai ser um idiotaTheta's gonna be a fuckin lame
Estas palavras foram escritas em pedraThese words were written in stone
Minha familia vai ter vergonha de mimMy family's gonna be ashamed of me
E eu provavelmente vou morrer sozinhoAnd I'm probly gonna die alone
Mas eu entro na sala e todo mundo me conheceBut I walk in the room and everybody knows me
Todo o meu povo está condenado, mas juntos estamos livresAll my people are doomed but together we're free
E se eu vou ser um pedaço de merdaAnd if I'm gonna be a piece of shit
Eu vou ser o melhor pedaço de merda que o mundo já viuI'm gonna be the best piece of shit that the world has ever seen

Eu sou uma merdaI'm a fuck up
Mas eu sou o rei da merdaBut I'm the king of the fuck ups
(As coisas não saíram do meu jeito)(Things didn't go my way)
Não me saí bemI didn't turn out well
Mas eu vou cantar para todos os meus esgotamentosBut I'ma sing for all my burn-outs
(Para ajudar a aliviar a dor)(To help sooth the pain)
Eu não posso lutarI can't fight
Porque não consigo ver a luzCause can't see the light
No fim do túnelAt the end of the tunnel
Todas as noites quando eu durmo eu finjoEvery night when I sleep I pretend
Eu venci a lutaI overcame the struggle

Meu coração em 22 hzMy heart at 22 hz
Estou preso e nada de novo funcionaI'm stuck and nothing new works
Mas todo perdedorBut every loser
Sabe que sou um motorKnows I'm a mover

Sim, você está tentando atribuir a culpaYeah, you tryin' to allocate the blame
Como se eu tivesse que escolher quanta matéria há em meu cérebroAs if I got to choose how much matter is in my brain
De qualquer maneira não importaIt doesn't matter anyway
Se minhas falhas são minha culpa ou apenas casualidade do destinoIf my failures are my fault or just happenstance of fate
Porque no final é tudo a mesma coisaCause in the end it's all the same
Confinado como um animal chacoalhando sua gaiolaConfined like an animal rattling its cage
E agora estou lutando contra a dorAnd now I'm battling the pain
É meio difícil porque estou me afogando nessa vergonhaIt's kinda fuckin hard cause I'm drowning in this shame
Sou apenas um garoto punk com mais problemas do que a imprensa alternativaI'm just a punk kid with more issues than alt press
Ou é um aborto realmente tardio ou uma eutanásia precoce quando coloco tudo para descansarIt's either really late abortion or early euthanasia when I put this all to rest

Eu sou uma merdaI'm a fuck up
Mas eu sou o rei da merdaBut I'm the king of the fuck ups
(As coisas não saíram do meu jeito)(Things didn't go my way)
Não me saí bemI didn't turn out well
Mas eu vou cantar para todos os meus esgotamentosBut I'ma sing for all my burn-outs
(Para ajudar a aliviar a dor)(To help sooth the pain)
Eu não posso lutarI can't fight
Porque eu não consigo ver a luzCause I can't see the light
No fim do túnelAt the end of the tunnel
Todas as noites quando eu durmo eu finjoEvery night when I sleep I pretend
Eu venci a lutaI overcame the struggle

Meu coração em 22 hzMy heart at 22 hz
Estou preso e nada de novo funcionaI'm stuck and nothing new works
Mas todo perdedorBut every loser
Sabe que sou um motorKnows I'm a mover




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Theta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção