Tradução gerada automaticamente
All These Niggas (feat. Lil Durk)
King Von
Todos esses netos (com Lil Durk)
All These Niggas (feat. Lil Durk)
[Rei Von]
[King Von]
DJ na batida, então é um banger
DJ on the beat so it's a banger
Sim
Yeah
Lil Durk
[Lil Durk]
Todos esses manos agindo como eles com essa merda, eu não estou atrofiando esses manos (vamos entender)
All these niggas actin' like they with that shit, I ain't stuntin' these niggas (let's get it)
Caminhão de cordeiro sentado tão baixo teve que agachar minhas costas, foder, teve que sentar no meu cafetão
Lamb' truck sittin' so low had to crouch my back, fuck around, had to sit on my pimp
Como você vai nigga de porta traseira que você ama por um pouco de influência?
How you gon' back door nigga you love for a little bit of clout?
Isso é uma vergonha para os manos (vergonha para os manos)
That's a shame on niggas (shame on niggas)
Como você vai sentar no meu carro, tentando brincar de Lil Pump como se não fôssemos tão perigosos?
How you gon' sit in my car, tryna play Lil Pump like we ain't too dangerous?
O irmão foi julgado, perdeu a fé, olhou para cima quando eles mudaram o veredicto (vamos pegar)
Bro got trial, he lost faith, he looked up when they changed the verdict (let's get it)
Ladrões patetas, manchas me pagam por uma música, não limpe o verso (não limpe o verso)
Robbers goofy, stains pay me for a song, don't clear the verse (don't clear the verse)
Nós não damos nomes, eu não ligo para quem eles são, damos assassinatos (damos assassinatos)
We don't go off names, I don't care who they is, we go off murders (we go off murders)
É sua primeira vez comprando aquele za za, preciso de 4K para o sorvete
This your first time buying that za za, I need 4K for the sherbet
[Rei Von]
[King Von]
Ele é um bichano, eu sei manos em seu bairro, aquele garoto um ho (aquele garoto um ho)
He a pussy, I know niggas in his hood, that boy a ho (that boy a ho)
Aquele maricas dookie, eu estou fodendo sua vadia principal, e ele não sabe (e ele não sabe)
That pussy dookie, I be fuckin' his main bitch, and he don't know (and he don't know)
Nós temos 0,45 bateria, toda vez que eles me vêem, eu estou indo (arco-arco)
We got .45 drums, everytime they see me I'm on go (bow-bow)
Tooka no meu pulmão, eu digo isso toda vez, porque ele fumava (ele fumava)
Tooka in my lung, I say that everytime, 'cause he got smoked (he got smoked)
Foda-se como você se sente, de verdade, meu melhor amigo, ele foi morto
Fuck how you feel, for real, my best friend, he got killed
Nós estávamos naquele campo de verdade, soprando manos, garoto, venha aqui
We was in that field for real, blowin' niggas down, boy, come here
Tudo o que eu digo, quero dizer, 6ix9ine ele diz que não viu
Everything I say, I mean it, 6ix9ine he say he seen't it
Eles conhecem o Rei Von um demônio, super frio aquele garoto anêmico
They know King Von a demon, super cold that boy anemic
[Lil Durk]
[Lil Durk]
Nigga, não diga isso na minha cara
Nigga, don't say it in my face
Dizem quando eu dou as costas
They say it when I turn my back
Lil mano, vamos lá (vamos lá)
Lil' nigga, let's do it (let's do it)
Não tenho porta dos fundos, não tenho que te puxar para fora
Ain't gotta back door, ain't gotta snake you out
Lil 'mano, você sabe que gostamos
Lil' nigga, you know we into it
Cara, você não é bom no seu bairro
Nigga, you ain't good in your hood
Você nem pode ir ao seu bairro
You can't even go to your hood
Por que você tenta culpar seu capuz?
Why you tryna blame your hood?
Você não usa correntes no capô
You don't wear chains in the hood
Você nem reivindica seu capuz
You don't even claim your hood
Sim
Yeah
O'Block, OTF, 300, vadia, é só verificar as estatísticas
O'Block, OTF, 300, bitch, just check the stats
Nigga disse que ele estava dando tiros, eu aposto que ele os pegou de volta
Nigga said that he be throwin' shots, I bet he catch 'em back
Liguei para o pessoal atrasado, eu sei que eles estão lá, eu sei que eles estão na armadilha (armadilha)
I called folks'em late, I know they up, I know they in the trap (trap)
Pegou o lo ', cara sua bunda e pateta tirou a merda do Snap'
Got his lo', man his ass a goofy got his shit off Snap'
Rei Von
[King Von]
Eu estive disparando armas, eu tenho corpos do caminho de volta
I been shootin' guns, I got bodies from way back
Gastei muito em títulos, uma vez que venci meu caso, voltei
I spent a lot on bonds, once I beat my case I made it back
Você sabe que eles gostam de correr, mas é melhor você não tropeçar, garoto, cuidado com os passos
You know they like to run, but you better not trip, boy, watch your step
E eu estou apenas me divertindo, e eu tenho essa mira como se eu fosse Steph
And I'm just havin' fun, and I got that aim shoot like I'm Steph
Aposto que sua puta quer me conhecer, ela me viu na TV
Bet yo' bitch wanna meet me, she seen me on the TV
Ela é apaixonada por todos esses VVs, Icebox fez minha merda parecer 3D
She in love with all these VV's, Icebox made my shit look 3D
Inferno, não, eu não escuto seu CD, estou bem aqui na sua cidade (uh, hein)
Hell no, I ain't hear your CD, I'm right here in your city (uh, huh)
Eles gostam: Von, é melhor você dobrar sua corrente
They like: Von, you better tuck your chain
Ninguém quer morrer, ninguém é tão bobo
Don't nobody wanna die, ain't nobody that silly
Eu tenho atirado em armas, tenho corpos de muito tempo
I been shootin' guns, I got bodies from way back
Gastei muito com títulos, assim que venci meu caso consegui voltar
I spent a lot on bonds, once I beat my case I made it back
Você sabe que eles gostam de correr, mas é melhor não tropeçar, garoto, observe seu passo
You know they like to run, but you better not trip, boy, watch your step
E eu estou apenas me divertindo, e eu tenho essa mira como se eu fosse Steph
And I'm just havin' fun, and I got that aim shoot like I'm Steph
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Von e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: