Transliteração gerada automaticamente

Period
KINGDOM (K-Pop)
Ponto Final
Period
Roubo a cena lentamente
긴 밤을 훔쳐, slowly
gin bameul humchyeo, slowly
Depois de tingir meus arredores com cores brilhantes
내 주위를 밝게 물들이는 다음
nae juwireul balgge muldeurin daeum
Repito isso centenas de vezes
Repeat hundred times
Repeat hundred times
Para me tornar uma estrela e voltar para você
별이 돼, come back to you
byeori dwae, come back to you
Memórias se espalham e desaparecem
추억이 번져 faded
chueogi beonjyeo faded
Mas mesmo que um dia você me esqueça
언젠가 네가 나를 잊어도
eonjenga nega nareul ijeodo
Espero poder brilhar sozinho
네가 본 하늘에
nega bon haneure
No céu que você contempla
오로지 빛날 수 있길
oeroi bichnal su issgil
O tempo passa voando, repleto de inúmeras cenas
수많은 장면을 담은 시간들이 흘러가
sumanheun jangmyeoneul dameun sigandeuri heulleoga
Assim como um filme roteirizado
마치 한 편의 짧여진 영화같이
machi hanpyeone jjayeojin yeonghwagati
E mesmo quando abro meus olhos, ainda parece um sonho
가면 눈을 떠봐도 아직도 꿈만 같아
gameun nuneul tteobwado ajikdo kkumman gata
Embora eu saiba que não é, sim
꿈이 아닌 걸 알아도, yeah
kkumi anin geol arado, yeah
Eu não consigo tirar, tirar você da minha mente
I can't get, get you off my mind
I can't get, get you off my mind
Mesmo tentando, não consigo te esquecer
이제도 잊을 수 없는 걸
ijeodo ijeul su eobsneun geol
Mesmo que memórias agradecidas se acumulem
고마운 기억들이 쌓여도
gomaun gieokdeuri ssahyeodo
Meu começo sempre foi você
그 처음은 언제나 너였어
geu cheoeumeun eonjena neoyeosseo
Num futuro distante, quando o filme acabar
먼 후날 영화가 끝나고
meon husnal yeonghwaga kkeutnago
E as estrelas surgirem no céu noturno
밤하늘 아래 별이 올라갈 때
bamhaneul arae byeori ollagal ttae
Eu vou sorrir e te dizer mais uma vez
웃으며 다시 네가 말할게
useumyeo dasi nega malhalge
Meu ponto final é você (querida, você)
내 마침표는 바로 너라고 (baby, you)
nae machimpyoneun baro neorago (baby, you)
Talvez então
아마 그때는 maybe
ama geu ttaeneun maybe
Esse seja o fim desta história
이 이야기의 끝인지 몰라
i iyagie kkeutinji molla
Minha canção de ninar
되돌아오는 밤을
doedoraoneun bameul
Preenche a noite que volta
가득 채운 내 lullaby
gadeuk chaeun nae lullaby
A emoção que você me fez sentir
나에게 준 emotion
naege jun emotion
Talvez continue a me atormentar no futuro
아프러도 거룩할지 몰라
apeurodo goerobhilji molla
Preso ao passado
과거에 묶인 채
gwageoe mukkin chae
Não suporto te ver vagando sozinha
혼자서 방황하는 널 볼 수는 없어
honjaseo banghwanghaneun neol bol suneun eobseo
O tempo passa voando, repleto de inúmeras cenas
수많은 장면을 담은 시간들이 흘러가
sumanheun jangmyeoneul dameun sigandeuri heulleoga
Assim como um filme roteirizado
마치 한 편의 짧여진 영화같이
machi hanpyeone jjayeojin yeonghwagati
E mesmo quando abro meus olhos, ainda parece um sonho
가면 눈을 떠봐도 아직도 꿈만 같아
gameun nuneul tteobwado ajikdo kkumman gata
Embora eu saiba que não é, sim
꿈이 아닌 걸 알아도, yeah
kkumi anin geol arado, yeah
Eu não consigo tirar, tirar você da minha mente
I can't get, get you off my mind
I can't get, get you off my mind
Mesmo tentando, não consigo te esquecer
이제도 잊을 수 없는 걸
ijeodo ijeul su eobsneun geol
Mesmo que memórias agradecidas se acumulem
고마운 기억들이 쌓여도
gomaun gieokdeuri ssahyeodo
Meu começo sempre foi você
그 처음은 언제나 너였어
geu cheoeumeun eonjena neoyeosseo
Num futuro distante, quando o filme acabar
먼 후날 영화가 끝나고
meon husnal yeonghwaga kkeutnago
E as estrelas surgirem no céu noturno
밤하늘 아래 별이 올라갈 때
bamhaneul arae byeori ollagal ttae
Eu vou sorrir e te dizer mais uma vez
웃으며 다시 네가 말할게
useumyeo dasi nega malhalge
Meu ponto final é você (querida, você)
내 마침표는 바로 너라고 (Baby, you)
nae machimpyoneun baro neorago (Baby, you)
Uma única estrela que brilha repentinamente
홀연히 밝광하는 별 하나
holyeonhi balgwanghaneun byeol hana
Esconde as sombras projetadas
드리워진 그림자를 감추어 놔
deuriweojin geurimjareul gamchweo nwa
E me faz sentir mais acolhido
차라리 더 품어버린
charari deo pumeobeorin
Dia e a noite, quando na minha vida
Day and night, when in my life
Day and night, when in my life
Esta noite que se molda novamente
다시 비춰내고 있는 이 밤
dasi bijeonaego issneun i bam
Me faz voltar para você, o que me deixa para baixo
Going back to you, bring me down
Going back to you, bring me down
Mas no momento em que trago à tona meus sentimentos persistentes, eu te sinto (oh, woah)
남아있던 맘을 꺼내는 순간, feel you (Oh, woah)
namaissdeon mameul kkeonaen sungan, feel you (Oh, woah)
Eu não consigo tirar, tirar você da minha mente
I can't get, get you off my mind
I can't get, get you off my mind
Mesmo tentando, não consigo te esquecer
이제도 잊을 수 없는 걸
ijeodo ijeul su eobsneun geol
Mesmo que memórias agradecidas se acumulem
고마운 기억들이 쌓여도
gomaun gieokdeuri ssahyeodo
Meu começo sempre foi você
그 처음은 언제나 너였어
geu cheoeumeun eonjena neoyeosseo
Num futuro distante, quando o filme acabar
먼 후날 영화가 끝나고
meon husnal yeonghwaga kkeutnago
E as estrelas surgirem no céu noturno
밤하늘 아래 별이 올라갈 때
bamhaneul arae byeori ollagal ttae
Eu vou sorrir e te dizer mais uma vez
웃으며 다시 네가 말할게
useumyeo dasi nega malhalge
Meu ponto final é você (querida, você)
내 마침표는 바로 너라고 (Baby, you)
nae machimpyoneun baro neorago (Baby, you)




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KINGDOM (K-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: