Transliteração e tradução geradas automaticamente

May Sick
Kingo Hamada
May Sick
May Sick
as ondas da placa de aviso se levantam
あのころキャンパスはたてかんばんのなみ
anogoro kyanpasu wa tate kanban no nami
um homem de pele clara estava com a camisa aberta
しろへるのおとこがびらをくばっていた
shiro heru no otoko ga bira wo kubatteita
quando a prova se aproxima, vou pegar o caderno
しけんがちかづくとのーとをかりにゆく
shiken ga chikazukuto nooto wo kari ni yuku
você estava rindo de mim, que sou assim
きみはそんなぼくをあきれてわらってた
kimi wa sonna boku wo akirete waratteta
1969, só naquele ano foi especial
1969、そのとしだけにとくべつな
1969, sono toshi dake ni tokubetsuna
não é que eu tenha algo agora
いまがあるわけじゃなく
ima ga aru wake janaku
1969, só que me separei de você naquele ano, só isso
1969、ただきみとわかれたとしそれだけさ
1969, tada kimi to wakareta toshi soredakesa
subindo a ladeira de Doogen, até o parque
どうげんざかのぼりぷらっくほーくまで
doogenzaka nobori purakku hooku made
batendo na porta, meu coração começa a tocar
じみへんにうたれてこころのいとがなる
jimi hen ni utarete kokoro no ito ga naru
cada viagem que faço, eu falo em voz alta
どろっぷあうとってくちにするたびごと
doroppu auto tte kuchi ni suru tabigoto
você solta fumaça e meu cabelo cresce
きみはたばこゆらしぼくのかみはのびた
kimi wa tabako yurashi boku no kami wa nobita
1969, aquele dia distante foi especial
1969、あのとおいひがとくべつに
1969, ano tooi hi ga tokubetsu ni
não é que fosse bonito
うつくしいわけじゃなく
utsukushii wake janaku
1969, só o seu toque
1969、ただきみのてざわりだけ
1969, tada kimi no tezawari dake
brilhante
あざやかに
azayaka ni
o campo de flores era um lindo erro
わかさとはきれいなあやまち
waka sato wa kireina ayamachi
começou a se desfazer
すてさることがはじまってた
sute saru koto ga hajimaridatta
as pessoas chamam isso de crise de meia-idade
ひとはそれをごがつびょうというけど
hito wa sore wo gogatsubyoo to iukedo
as pessoas chamam isso de crise de meia-idade
ひとはそれをごがつびょうというけど
hito wa sore wo gogatsubyoo to iukedo
um dia, eu também vou ficar sentado no banco do parque
いつかぼくもおいてこうえんのべんちで
itsuka boku mo oite kooen no benchi de
provavelmente me dando bem com o tempo que passa
ときのながれたちとなかよくするだろう
toki no nagaretachi to nakayoku surudaroo
nas memórias, as pessoas não envelhecem
おもいでのなかではひとはとしとらない
omoide no naka de wa hito wa toshitoranai
você vive com o coração de uma garota
きみはしょうじょのままこころでいきてくれ
kimi wa shoojo no mama kokoro de ikite kure
1969, se eu puder voltar no tempo
1969、ときをさかさにもどせる
1969, toki wo sakasa ni modoraseru
se houver um jeito
ほうほうがあるなら
hoohoo ga arunara
1969, agora tudo que eu vivo
1969、いまぼくのいきるすべて
1969, ima boku no ikiru subete
pode ser deixado pra lá
すてていい
sutete ii



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kingo Hamada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: