Portrait Woman
だれにもひとりはいるものなのさ
dare ni mo hitori wa iru mono nanosa
こころのすみからけせないひとが
kokoro no sumi kara kesenai hito ga
きせつのかおりにめをほそめれば
kisetsu no kaori ni me o hosomereba
かべからはずしたいちまいのえがゆれる
kabe kara hazushita ichi mai no e ga yureru
かどのcafeでこいびとをまつ
kado no cafe de koibito o matsu
むかしこしてあなたをまったように
mukashi koshite anata o matta yoo ni
Portrait woman, portrait woman
Portrait woman, portrait woman
あなたがないているゆめを
anata ga naiteiru yume o
よあけまえにみたんだ
yoake mae ni mita nda
わかれたりゆうはたいあいもなくて
wakareta riyuu wa taai mo nakute
こころであいしておわったひとさ
kokoro de aishiteowatta hito sa
しゃしんをはんぶんもやしたあとの
shashin o hanbun moyashita ato no
のこりがあつめてぽけっとにしまいこむ
nokoriga atsumete poketto ni shimai komu
どあのむこうにこいびとがいる
doa no mukoo ni koibito ga iru
がたすごしえとあなたをさがすように
gatasugoshi e to anata o sagasu yoo ni
Portrait woman, portrait woman
Portrait woman, portrait woman
あなたのしらないひとが
anata no shiranai hito ga
ぼくのそばでほほえむ
boku no soba de hohoemu
Portrait woman, portrait woman
Portrait woman, portrait woman
あなたがいろあせてくひびを
anata ga iroasete ku hibi o
どうかゆるしてほしい
dooka yurushite hoshii
Portrait woman, portrait woman
Portrait woman, portrait woman
Mulher Retrato
ninguém está sozinho aqui
alguém que não consigo apagar do coração
quando fecho os olhos e sinto o perfume da estação
uma pintura balança na parede, como um sonho
no café da esquina, espero por um amor
como se eu estivesse esperando por você no passado
Mulher retrato, mulher retrato
você está chorando em um sonho
que eu vi antes do amanhecer
não há razão para a separação
é alguém que amei de verdade
depois de queimar metade da foto
juntei os pedaços e coloquei no bolso
do outro lado da porta, um amor está lá
como se eu estivesse procurando por você na noite
Mulher retrato, mulher retrato
alguém que você não conhece
sorri ao meu lado
Mulher retrato, mulher retrato
os dias que você deixou desbotarem
eu realmente espero que você me perdoe
Mulher retrato, mulher retrato