I'm Getting Tired Of Me
Kings Elliot
Estou Ficando Cansado de Mim
I'm Getting Tired Of Me
Você pode simplesmente apagar as luzes
You can just turn out the lights
Mas eu nunca consigo dizer boa noite
But I never get to say good night
Sim, estou lutando contra incêndios o tempo todo
Yeah, I'm fighting fires all the time
Você sabe que eu escaparia disso se pudesse
You know that I'd escape it if I could
Eu tenho que chamar esta prisão de casa
I have to call this prison home
Com um motim fora do meu controle
With a riot out of my control
Enquanto você sempre vai e vem
While you will always come and go
Se você pode fugir, é bom
If you can get away you've got it good
Observe todo mundo correr até eu ser o único
Watch everybody run 'til I'm the only one
As folhas ficarão marrons quando deixarem de ser verdes
The leaves will go brown when they're done being green
Eles vão cair no chão quando se cansarem da árvore
They'll fall to the ground when they're tired of the tree
Mas não há para onde ir quando estou ficando cansado de mim (ooh-ooh)
But there's nowhere to go when I'm getting tired of me (ooh-ooh)
Você pode simplesmente bloquear o som
You can just block out the sound
Da tempestade acima de mim caindo
Of the storm above me crashing down
E o vinho não vai melhorar
And the wine won't make it better
Mas eu sempre acho que pode
But I always think it might
Beba até eu não me lembrar até que eu saia da minha mente
Drink until I don't remember 'til I'm out my mind
Observe todo mundo correr até eu ser o único
Watch everybody run 'til I'm the only one
As folhas ficarão marrons quando deixarem de ser verdes
The leaves will go brown when they're done being green
Eles vão cair no chão quando se cansarem da árvore
They'll fall to the ground when they're tired of the tree
Mas não há para onde ir quando estou ficando cansado de mim (ooh-ooh)
But there's nowhere to go when I'm getting tired of me (ooh-ooh)
Diga meu demônio
Tell my devil
Sob o leito do oceano é onde você me encontrará
Under the bed of the ocean is where you'll find me
E você eu vou embalar
And you I'll cradle
Eu nunca vou fugir de um inferno que eu seguro dentro
I'll never run from a hell that I hold inside
Porque as folhas ficarão marrons quando acabarem de ser verdes
'Cause the leaves will go brown when they're done being green
Eles vão cair no chão quando se cansarem da árvore
They'll fall to the ground when they're tired of the tree
Mas não há para onde ir quando estou ficando cansado de mim (ooh-ooh)
But there's nowhere to go when I'm getting tired of me (ooh-ooh)
E o vinho não vai melhorar
And the wine won't make it better
Mas eu sempre acho que pode
But I always think it might
Beba até não me lembrar
Drink until I don't remember
Até eu sair da minha mente
'Til I'm out my mind
Mas não há para onde ir quando estou ficando cansado de mim (ooh-ooh)
But there's nowhere to go when I'm getting tired of me (ooh-ooh)
Não tenho para onde ir quando estou ficando cansado de mim
There's nowhere to go when I'm getting tired of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kings Elliot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: