Tradução gerada automaticamente
If You Love Something Push It Away
Kingsfoil
Se você ama algo afastá-lo
If You Love Something Push It Away
Ela está com um vestido e ela tem um campanário que ela vai fazer as pazes, ela nunca soube o mal como naquela época eu tomou muitos comprimidos em uma noite que dormimos na mesma cama e eu tinha dificuldade para respirar e eu acordei de manhã com nós em meu estômago e percebi que eu não poderia viver o momento novamenteShe’s got a dress and she’s got a steeple she’ll bury the hatchet she never knew evil like that time I took too many pills in one evening we slept in the same bed and I had trouble breathing and I woke in the morning with knots in my stomach and realized that I could not live in the moment again
Eu percebi que meu amor era um farol construído longe demais do interiorI realized my love was a lighthouse built too far inland
Ela tem um anel e ela tem um campanário que ela vai enterrar o machado na frente do pregador Eu vou lamber minhas feridas como um gato em um caixão eu estou me sentindo tão velho que eu deveria ficar aqui mais vezes eu fico me sem fôlego de sopro minhas próprias velas e ficar em cima desses fardos de feno infância novamenteShe’s got a ring and she’s got a steeple she’ll bury the hatchet in front of the preacher I’ll lick my wounds like a cat in a coffin I’m feeling so old I should stay here more often I get myself breathless from blowing my own sails and staying atop of these childhood hay bales again
Eu percebi que meu coração era um farol construído longe demais do interiorI realized my heart was a lighthouse built too far inland
E como diz o ditado de idade eu mudei hoje, se você ama você ama alguma coisa, então empurrá-lo para longe, longeAnd as the saying goes of old I changed it today if you love you love something then push it away, away
Eu sou um desastre em andamento o buraco em cada lanço de cada viagem a briga na corda de cada promessa que o cavalo de tróia em cada despretensioso, em cada fortaleza despretensiosoI’m a wreck in progress the hole in every haul of every voyage the fray in the rope of every promise the trojan horse in every unassuming, in every unassuming fortress
Os rios e colinas do Empire State, onde meus primos cresceram e meu peito não tinha peso e que migrou para o norte, pela primeira vez em 8 anos e eu percebi que eu não era verde como os pinheiros e agora estou ostentando aqueles nebuloso olhos de guaxinim que queria meu coração, eu queria entre as coxas novamenteThe rivers and hills of the empire state where my cousins grew up and my chest had no weight and we migrated back north for the first time in 8 years and I realized that I was not green like the pine trees and now I am sporting those hazy raccoon eyes she wanted my heart I wanted between her thighs again
Eu percebi que a minha confiança era um farol construído longe demais do interiorI realized my trust was a lighthouse built too far inland
E como diz o ditado de idade eu mudei hoje, se você ama você ama alguma coisa, então empurrá-lo para longe, longeAnd as the saying goes of old I changed it today if you love you love something then push it away, away
Eu sou um desastre em andamento o buraco em cada lanço de cada viagem a briga na corda de cada promessa que o cavalo de tróia em cada despretensioso, em cada fortaleza despretensiosoI’m a wreck in progress the hole in every haul of every voyage the fray in the rope of every promise the trojan horse in every unassuming, in every unassuming fortress



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kingsfoil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: