M.T.A.
Spoken:
These are the times that try men's souls. in the course of our
Nation's history, the people of boston have rallied
Bravely whenever the rights of men have been threatened. today,
A new crisis has arisen. the metropolitan
Transit authority, better known as the m. t. a., is attempting
To levy a burdensome tax on the population in the
Form of a subway fare increase. citizens, hear me out! this
Could happen to you!
(eight bar guitar, banjo introduction)
Well, let me tell you of the story of a man named charley on a
Tragic and fateful day.
He put ten cents in his pocket, kissed his wife and family, went
To ride on the m. t. a.
Chorus:
Well, did he ever return? no, he never returned and his fate is
Still unknown. (what a pity! poor ole charlie. shame and
Scandal. he may ride forever. just like paul revere.)
He may ride forever 'neath the streets of boston. he's the man
Who never returned.
Charlie handed in his dime at the kendall square station and he
Changed for jamaica plain.
When he got there the conductor told him, "one more
Nickel." charlie couldn't get off of that train.
(chorus)
Now, all night long charlie rides through the station, crying,
"what will become of me?!!
How can i afford to see my sister in chelsea or my cousin in
Rocksbury?"
(chorus)
Charlie's wife goes down to the sculley square station every day
At quarter past two,
And through the open window she hands charlie a sandwich as the
Train comes rumblin' through.
(chorus)
Now, you citizens of boston, don't you think it's a scandal how
The people have to pay and pay?
Fight the fare increase! vote for george o'brien! get poor
Charlie off the m. t. a.
(chorus)
He's the man who never returned. he's the man who never
Returned. ain't you charlie?
M.T.A.
Falado:
Esses são os tempos que testam as almas dos homens. Ao longo da história de nossa
nação, o povo de Boston se uniu
corajosamente sempre que os direitos dos homens foram ameaçados. Hoje,
uma nova crise surgiu. A Autoridade de Transporte Metropolitano,
mais conhecida como M.T.A., está tentando
impor um imposto pesado à população na
forma de um aumento na tarifa do metrô. Cidadãos, me ouçam! Isso
pode acontecer com vocês!
(oito compassos de guitarra, introdução de banjo)
Bem, deixe-me contar a história de um homem chamado Charlie em um
trágico e fatídico dia.
Ele colocou dez centavos no bolso, beijou sua esposa e família, foi
andar no M.T.A.
Refrão:
Bem, ele algum dia voltou? Não, ele nunca voltou e seu destino ainda é
desconhecido. (que pena! pobre Charlie. vergonha e
escândalo. ele pode andar para sempre. assim como Paul Revere.)
Ele pode andar para sempre sob as ruas de Boston. Ele é o homem
que nunca voltou.
Charlie entregou seu níquel na estação Kendall Square e trocou
para Jamaica Plain.
Quando chegou lá, o condutor disse a ele: "mais um
níquel." Charlie não conseguiu sair daquele trem.
(refrão)
Agora, a noite toda Charlie anda pela estação, chorando,
"o que será de mim?!!
Como posso pagar para ver minha irmã em Chelsea ou meu primo em
Roxbury?"
(refrão)
A esposa de Charlie vai todos os dias à estação Sculley Square
às duas e quinze,
e pela janela aberta ela entrega a Charlie um sanduíche enquanto o
trem passa roncando.
(refrão)
Agora, vocês, cidadãos de Boston, não acham um escândalo como
as pessoas têm que pagar e pagar?
Lutem contra o aumento da tarifa! Votem em George O'Brien! Tirem o pobre
Charlie do M.T.A.
(refrão)
Ele é o homem que nunca voltou. Ele é o homem que nunca
voltou. Não é, Charlie?
Composição: Bess Lomax Hawes / Bruce Hawes / Jacqueline Steiner / John Steiner