Transliteração e tradução geradas automaticamente

10 Years
Kinki Kids
10 Anos
10 Years
10 Anos
10 Years
10 Years
Eu chamei seu nome, só uma coisinha boba, mas
きみのなまえをよんだ そんなささいなことだけど
Kimi no namae wo yonda Sonna sasai na koto dakedo
Por que será? Faz tempo que não vejo seu sorriso
どうしてだろう? ひさしぶりにてれた
Doushite darou? Hisashiburi ni tereta
Você, banhada pela luz do sol, pode fazer até as pessoas
ひざしあびてるきみが ひともこうごうせいできると
Hizashi abiteru kimi ga Hito mo kougousei dekiru to
Dizerem que o tempo está passando devagar
いいはるから じかんがほどけていくよ
Iiharu kara Jikan ga hodokete iku yo
Desde quando esses dias de insônia
いつからねぶそくのひび
Itsu kara nebusoku no hibi
Estão me deixando tão orgulhoso?
じまんになんてしてたんだろう
Jiman ni nante shitetan darou
Só de estar ao seu lado
きみのそばにいるだけで
Kimi no soba ni iru dake de
Meu coração se recupera
こころがまきもどる
Kokoro ga makimodoru
Daqui a dez anos, o que você estará fazendo?
じゅうねんたったら、なにしてるかな
Juunen tattara, nani shiteru kana
As previsões não se comparam à realidade, mas
よそうなんてげんじつにはおいつかないけれど
Yosou nante genjitsu ni wa Oitsukanai keredo
Mesmo que eu pegue um caminho mais curto ou dê uma volta
ちかみちしても とおまわりでも
Chikamichi shitemo Toomawari demo
Caminhar por essa estrada se tornará toda uma história
ならびながらあるくみちが すべてれきしになる
Narabinagara aruku michi ga Subete rekishi ni naru
Até as conversas bobas e os risos inesperados
へたなたとえばなしも ふいにわらったたいむいんぐも
Heta na tatoebanashi mo Fui ni waratta taimingu mo
De repente se tornam algo normal, não é?
いつのまにか あたりまえになってくんだろう
Itsu no ma ni ka Atarimae ni natteku darou
"Que chato!" eu digo rindo
たいくつだねとわらって
Taikutsu da ne to waratte
O dia comum vai passando
ありふれてるきょうがすぎてく
Arifureteru kyou ga sugiteku
Tudo isso é um milagre
そのすべてがきせきだと
Sono subete ga kiseki dato
E eu quero lembrar
わすれないでいたい
Wasurenaide itai
Daqui a dez anos, o que você estará fazendo?
じゅうねんたったら、なにしてるかな
Juunen tattara, nani shiteru kana
Se eu pudesse não mudar, se eu pudesse mudar
かわらないでいられたなら かわっていけたなら
Kawaranaide irareta nara Kawatte iketa nara
É complicado, mas coisas importantes
めんどうだけど たいせつなもの
Mendou dakedo Taisetsu na mono
Viver com isso um dia se tornará motivo de orgulho
ふやしながらいきることが いつかほこりになる
Fuyashinagara ikiru koto ga Itsuka hokori ni naru
Se até a gentileza me deixar cansado numa noite
やさしさにさえつかれてしまうよふけなら
Yasashisa ni sae tsukarete shimau yofuke nara
Vou olhar para o céu onde a lua brilha
つきがかがやくそらをみあげよう
Tsuki ga kagayaku sora wo miageyou
Daqui a dez anos, o que você estará fazendo?
じゅうねんたったら、なにしてるかな
Juunen tattara, nani shiteru kana
As previsões não se comparam à realidade, mas
よそうなんてげんじつにはおいつかないけれど
Yosou nante genjitsu ni wa Oitsukanai keredo
Mesmo que eu pegue um caminho mais curto ou dê uma volta
ちかみちしても とおまわりでも
Chikamichi shitemo Toomawari demo
Caminhar por essa estrada se tornará toda uma história
ならびながらあるくみちが すべてれきしになる
Narabinagara aruku michi ga Subete rekishi ni naru
Cada passo que dou se acumula, isso se tornará o futuro.
ひとつひとつかさねていく それがみらいになる
Hitotsuhitotsu kasanete yuku Sore ga mirai ni naru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinki Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: