Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tabiji~you're my buddy.~
Kinki Kids
Tabiji~você é meu amigo.~
Tabiji~you're my buddy.~
Tabiji~você é meu amigo.~
タビジ~you're my buddy
Tabiji~you're my buddy
Naquela hora, naquele lugar, nós
あのときに あのばしょで ぼくら
Ano toki ni Ano basho de Bokura
Pegamos o trem que partiu silencioso
のせたれっしゃは しずかにうごきだして
Noseta ressha wa shizuka ni ugokidashite
Quando percebi, já tinha chegado aqui
きがつけば ここまでやってきた
Ki ga tsukeba Koko made yatte kita
Insubstituível, você é meu amigo.
かけがえのない you're my buddy
Kakegae no nai you're my buddy
O dia em que nos encontramos, sem destino
はじめてあったひは どことなく
Hajimete atta hi wa Doko to naku
Tropeçando em sorrisos desconfortáveis
ぎこちないえがおを つきあわせて
Gikochinai egao wo Tsukiawasete
Mesmo procurando palavras, não achei nenhuma
ことばをさがしても みつからず
Kotoba wo sagashitemo Mitsukarazu
Só o tempo passou, se enrolando.
ただからまわるじかんだけすぎた
Tada karamawaru jikan dake sugita
Não imaginei que nossa relação
まさかこんなかんけいに なるなんて
Masaka konna kankei ni Naru nante
Fosse se tornar assim, desde aquele dia...
あの日のぼくらからは そうぞうなんてできず
Ano hi no bokura kara wa Souzou nante dekizu
Agora, se estou com você, essa distância
いまとなればきみの このきょりが
Ima to nareba kimi no Kono kyori ga
Me faz sentir algo bom.
ぼくにとっては なんかいいかんじ
Boku ni totte wa Nanka ii kanji
Naquela hora, desde aquele dia, com certeza
あのときに あの日から きっと
Ano toki ni Ano hi kara Kitto
Estamos trilhando esse caminho juntos
このたびじをあゆんでくことだって
Kono tabiji wo ayundeku koto datte
Tudo já estava decidido
なにもかもぜんぶきまってたんだ
Nanimokamo Zenbu kimattetan da
Sempre, sempre, você é meu amigo.
いついつまでも you're my buddy
Itsu itsu mademo you're my buddy
Essa longa e fina trilha
ほそくながくのびた このレールは
Hosoku nagaku nobita Kono reeru wa
Para onde será que nos levará?
ぼくらをどんなたびじへ さそってくんだろう
Bokura wo donna tabiji e Sasottekun darou
Tem um pouco de insegurança, mas se for com você
ふあんもあるけれど きみとなら
Fuan mo aru keredo Kimi to nara
Eu tenho confiança, consigo superar.
のりこえられる じしんがあるんだ
Norikoerareru Jishin ga arun da
Naquela hora, naquele lugar, nós
あのときに あのばしょで ぼくら
Ano toki ni Ano basho de Bokura
Pegamos o trem que partiu silencioso
のせたれっしゃは しずかにうごきだして
Noseta ressha wa shizuka ni ugokidashite
Quando percebi, já tinha chegado aqui
きがつけば ここまでやってきた
Ki ga tsukeba Koko made yatte kita
Insubstituível, você é meu amigo.
かけがえのない you're my buddy
Kakegae no nai you're my buddy
Daqui pra frente, sempre, com certeza
これからも いつまでも きっと
Kore kara mo Itsu mademo Kitto
Esse caminho vai continuar por onde for
このたびじは どこまでもつづく
Kono tabiji wa doko mademo tsuzuku
Quando eu estiver pra baixo, você vai estar
くじけそうなときは ぼくがきみの
Kujikesou na toki wa Boku ga kimi no
Ao meu lado, porque você é meu amigo.
そばにいるから you're my buddy
Soba ni iru kara you're my buddy
Naquela hora, naquele lugar, nós
あのときに あのばしょで ぼくら
Ano toki ni Ano basho de Bokura
Pegamos o trem que partiu silencioso
のせたれっしゃは しずかにうごきだして
Noseta ressha wa shizuka ni ugokidashite
Quando percebi, já tinha chegado aqui
きがつけば ここまでやってきた
Ki ga tsukeba Koko made yatte kita
Sem fim, você é meu amigo.
おわることない you're my buddy
Owaru koto nai you're my buddy
Você é meu amigo.
you're my buddy
you're my buddy
Você é meu amigo...
you're my buddy
you're my buddy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinki Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: