Transliteração e tradução geradas automaticamente

Friends
Kinki Kids
Amigos
Friends
Os pássaros estão voando alto, rumo ao céu
鳥たちが飛び立てくよ 高い空へと
Toritachi ga tobitateku yo takai sorae to
Será que um dia nós também vamos voar?
僕らもいつか穴ふに飛べるだろうか
Bokura mo itsuka ana fu ni toberu darou ka
Quando voltei pra casa, me despedi dizendo até logo
家に帰る時にもじゃなと言って別れた
Ie ni kaeru toki ni mo jana to ite wakareta
Sem prometer que nos veríamos de novo amanhã
明日また会う約束なんてすることもなく
Ashita mata au yakusoku nante suru koto mo naku
Na colina onde sopra o vento verde, sorrindo para o pôr do sol
緑の風が吹いてる丘で笑顔の先の夕日に
Midori no kaze ga fuiteru oka de egao no saki no yuuhi ni
Carregando uma delicadeza que parece quebrar, por que eu nasci assim?
壊れそうな優しさそっと抱えて きとなぜ生まれたの
Kowaresou na yasashisa sotto kakaete kito naze umareta no
Por que nos encontramos, mesmo que a razão não importe
なぜ出会ったの訳はあたとしても
Naze deata no wake wa ata toshite mo
Neste mesmo tempo, agora estou vivendo com você
同じ季節の中で今君と生きている
Onaji kisetsu no naka de ima kimi to ikite iru
Naquele campo de areia onde jogávamos bola
キャッチボールよくしていた河原のグランド
Kyatchiboru yoku shite ita kawara no gurando
Aquele lanche que eu ganhei, onde foi parar?
お菓子買ってもらたあのグロブはどこ
Okashi kate morata ano gurobu wa doko
Joguei as pedras para o outro lado do rio
石ころを捨てて向こう岸へ投げた
Ishikoro wo sutete mukougishi e nageta
Mesmo que você não responda nada
君は何にも答えなくても
Kimi wa nan ni mo kotaenakute mo
Eu sentia que, com pequenas coisas, eu me deixava levar
わかる気がしたささいなことで揺れ動いては
Wakaru ki ga shita sasaina koto de yureugoite wa
Soltava suspiros, mas mesmo com olhos incertos, a luz ainda brilha
ため息をつくけれど頼りない瞳でも光は見える
Tameiki wo tsuku keredo tayorinai hitomi demo hikari wa mieru
Quem sou eu, quem é você, isso não importa
きと僕は誰だろう君は誰だろうそれは関係なくて
Kito boku wa dare darou kimi wa dare darou sore wa kankei nakute
Sob o mesmo céu, agora estou vivendo com você, quando voltei pra casa
同じ大空の下今君と生きている家に帰る時にも
Onaji oozora no shita ima kimi to ikite iru ie ni kaeru toki ni mo
Me despedi dizendo até logo, sem prometer que nos veríamos de novo amanhã
じゃなと言って別れた明日また会う約束なんて
Jana to ite wakareta ashita mata au yakusoku nante
Na colina onde sopra o vento verde, sorrindo para o pôr do sol
することもなく緑の風が吹いてる丘で
Suru koto mo naku midori no kaze ga fuiteru oka de
Carregando uma delicadeza que parece quebrar, por que eu nasci assim?
笑顔の先の夕日に壊れそうな優しさそと抱えて
Egao no saki no yuuhi ni kowaresou na yasashisa soto kakaete
Por que nos encontramos, mesmo que a razão não importe
きとなぜ生まれたのなぜ出会ったの
Kito naze umareta no naze deata no
Neste mesmo tempo, agora estou vivendo com você.
訳はあたとしても同じ季節の中で今君と生きている
Wake wa ata toshite mo onaji kisetsu no naka de ima kimi to ikite iru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinki Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: