Transliteração e tradução geradas automaticamente

Peaceful World
Kinki Kids
Mundo Pacífico
Peaceful World
As vozes das crianças ecoam no campo
こどもたちのこえがするそうげんも
Kodomotachi no koe ga suru sougen mo
Refletindo em seus olhos a liberdade falsa
そのひとみにうつるいつわりのじゆう
Sono hitomi ni utsuru itsuwari no jiyuu
Um bloco de ferro enterrado, uau, na tristeza
うもれたてつのかたまりをかなしみに
Umoreta tetsu no katamari wow kanashimi ni
Transforma-se em um amor cheio de espinhos
かえていくとげのあるあいにみちたうすぺら
Kaete iku toge no aru ai ni michita usuppera
Neste mundo, em olhos que não conhecem o pecado
なせかいさつみのないひとみに
Na sekai sa tsumi no nai hitomi ni
A luz que queima, buscando um eu que se perdeu
やきついたひかりもうひとりのじぶんを
Yakitsuita hikari mou hitori no jibun wo
Vagando, será que consigo ouvir?
さがしてさまようきこえているだろうか
Sagashite samayou kikoete iru darou ka
Quero que essa voz quebrada chegue até você
こわれていくこえがどうかとどいてほしい
Kowareteku koe ga dou ka todoite hoshii
O grito deste planeta se espalha pelo vento
このほしのさけびかぜにまいてゆれる
Kono hoshi no sakebi kaze ni maitte yureru
Procurando um lugar onde nosso futuro se estabilize
ぼくたちの未来おちつけるばしょを
Bokutachi no mirai ochitsukeru basho wo
Em busca de um caminho, mudando a cada passo
もとめてたびをするつぎつぎかわって
Motomete tabi wo suru tsugi tsugi kawatte
Uau, a cada viagem, observando a paisagem
しまうをけしきをみつめるたび
Shimau wow keshiki wo mitsumeru tabi
As lágrimas que escorrem também secam, brancas
ながすなみだもかれていくはくじょうな
Nagasu namida mo kareteku hakujou na
No tempo, as estrelas não aparecem no céu noturno
ときのなかほしもみえないよぞらの
Toki no naka hoshi mo mienai yozora no
Abaixo, a luz brilha, o amanhã vai chegar?
したでひかりかがやくあしたはくるの
Shita de hikari kagayaku ashita wa kuru no?
A história da realidade que as pessoas criaram
ひとのつくりだしたげんじつのstory
Hito no tsukuridashita genjitsu no story
A cerca enferrujada, vamos mudar essa voz
さびついたふぇんすこえかえていこうつみの
Sabitsuita fensu koe kaete ikou tsumi no
Nos olhos que não conhecem o pecado, a luz que queima
ないひとみにやきついたひかりもうひとり
Nai hitomi ni yakitsuita hikari mou hitori
Buscando um eu que se perdeu, vagando
のじぶんをさがしてさまようきこえている
No jibun wo sagashite samayou kikoete iru
Será que consigo ouvir? Quero que essa voz quebrada chegue até você
だろうかこわれていくこえがどうかとどいて
Darou ka kowareteku koe ga dou ka todoite
Quero ouvir o grito deste planeta, vamos começar a andar
ほしいこのほしのさけびあるきだそう
Hoshii kono hoshi no sakebi arukidasou
Mais uma vez, despertando para um amanhã cheio de esperança
もういちどきぼうのあしたへきずき
Mou ichido kibou no ashita e kizuki
Vamos, mais uma vez, recuperar as palavras que perdemos
あげようもういちどなくしたことばを
Ageyou mou ichido nakushita kotoba wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinki Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: