Transliteração e tradução geradas automaticamente
Juu-san gatsu no BARAADO
Kinmokusei
Março de Treze
Juu-san gatsu no BARAADO
Sempre por muito tempo nós estivemos cantando
ずっとながいあいだぼくたちはきせつを
Zutto nagai aida boku tachi wa kisetsu wo
No meio das doze cores da estação
じゅうにしょくのなかでうたってきたのに
Juu-ni shoku no naka de utatte kita no ni
Toda vez que te encontro e ouço sua voz
ぼくはきみにあってそのこえをきくたび
Boku wa kimi ni atte sono koe wo kiku tabi
Eu só quero estar junto de você por mais tempo
もっとながくいっしょにいたいとおもった
Motto nagaku issho ni itai to omotta
Um ano é muito pouco
いちねんかんじゃとてもたりない
Ichinen kan ja totemo tari nai
Quero me tocar mais e estar mais perto de você
もっとふれあってもっとちかくにいたいよ
Motto fure atte motto chikaku ni itai yo
Um dia eu vou te levar
いつかきみをつれていくよ
Itsuka kimi wo tsurete iku yo
Para um lugar tranquilo
ときがおだやかなところへ
Toki ga odayaka na tokoro he
Um dia eu vou te levar
いつかきみをつれていくよ
Itsuka kimi wo tsurete iku yo
Março de treze
じゅうさんがつのBARAADO
Juu-san gatsu no BARAADO
Falando sobre os sonhos de verão no meio das cores da primavera
はるのいろのなかでなつのゆめをかたる
Haru no iro no naka de natsu no yume wo kataru
Quando o outono chega, sempre me preparo para o frio
あきがこればいつもさむさにそなえて
Aki ga koreba itsumo samusa ni sonaete
Quando percebo, este ano também
きがつけばことしも
Ki ga tsukeba kotoshi mo
Como um bordão
くちぐせのように
Kuchiguse no you ni
Dizendo que passou tão rápido
あっといまだったなんて
Attoiu ma datta nante
Mas falo isso de forma casual
なにげなくいうけど
Nanigenaku iu kedo
Uma nova neve, uma história de inverno
あたらしいゆきふゆものがたり
Atarashii yuki fuyu monogatari
Eu, você, a cidade e os sonhos começam
ぼくもきみもまちもゆめもはじまる
Boku mo kimi mo machi mo yume mo hajimaru
Um dia eu vou te levar
いつかきみをつれていくよ
Itsuka kimi wo tsurete iku yo
Para um lugar tranquilo
ときがおだやかなところへ
Toki ga odayaka na tokoro he
Um dia eu vou te levar
いつかきみをつれていくよ
Itsuka kimi wo tsurete iku yo
Março de treze
じゅうさんがつのBARAADO
Juu-san gatsu no BARAADO
Oito dias na semana
Eight days a week
Eight days a week
Cinco estações no ano
Five seasons a year
Five seasons a year
Para um lugar tranquilo
ときがおだやかなところへ
Toki ga odayaka na tokoro he
Oito dias na semana
Eight days a week
Eight days a week
Cinco estações no ano
Five seasons a year
Five seasons a year
Março de treze
じゅうさんがつのBARAADO
Juu-san gatsu no BARAADO
Um dia eu vou te levar
いつかきみをつれていくよ
Itsuka kimi wo tsurete iku yo
Para um lugar tranquilo
ときがおだやかなところへ
Toki ga odayaka na tokoro he
Um dia eu vou te levar
いつかきみをつれていくよ
Itsuka kimi wo tsurete iku yo
Março de treze
じゅうさんがつのBARAADO
Juu-san gatsu no BARAADO



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinmokusei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: