C'est La Guerre
Enchaîné, tu m'as emprisonné.
Sans me laisser le temps d'aimer comme une enfant,
Ecoeuré, tu as su tout gâcher.
En me vendant du vent pour fuir l'instant présent,
Déchiré, mon coeur a succombé,
A ton jeu indécent, amour amis amant.
Excédé, ma rage s'est éveillé, d'un plaisir insolent.
C'est la guerre entre toi et moi,
Dans mon coeur si fière, tout est devenu si froid.
C'est la guerre notre ultime combat,
J'ai tiré la dernière, tu ne te relèvera pas.
Oublié, mais comment l'oublier?
T'as promesse de sang gravé comme un serment,
Rejeté, tes pardons répétés,
Tes remords étouffants, tes romans attrayants.
Écorché, par tes mots acérés,
Recousu de fil blanc sur mes lèvres en suspends.
Arraché, les balles que t'as tiré,
Droit dans mes sentiments.
C'est la guerre entre toi et moi,
Dans mon coeur si fière, tout est devenu si froid.
C'est la guerre notre ultime combat,
J'ai tiré la dernière, tu ne te relèvera pas.
Tous les deux face à face,
Les cartes changent de mains,
Tu joues mais perds la face,
Maintenant que je suis loin.
C'est la guerre entre toi et moi,
Dans mon coeur si fière, tout est devenu si froid.
C'est la guerre notre ultime combat,
J'ai tiré la dernière, tu ne te relèvera pas.
C'est la guerre entre toi et moi,
Dans mon coeur si fière, tout est devenu si froid.
C'est la guerre notre ultime combat,
J'ai tiré la dernière, tu ne te relèvera pas!
C'est la guerre entre toi et moi!
C'est la guerre entre toi et moi!
C'est la guerre.
Isto é Guerra
Acorrentado, você me aprisionou.
Sem me dar tempo para amar como uma criança,
Desgostoso, você conseguiu estragar tudo.
Ao vender-me o vento para escapar do momento presente,
Rasgado, meu coração morreu,
Um jogo tom indecente, amo amigos do amante.
Exasperado, minha raiva foi despertado, um divertimento atrevido.
É uma guerra entre mim e você,
Em meu coração tão orgulhoso, tudo se tornou tão frio.
Esta é uma guerra nossa luta final,
Eu puxei o último, você não vai levantá-lo.
Esquecido, mas como esquecer?
Será que você prometer gravado como juramento de sangue,
Rejeitados, seus perdões repetidas,
O seu remorso sufocante, seus romances atraentes.
Esfolado por suas palavras afiadas,
Costurado com linha branca em meus lábios pendurar.
Snatch, as balas que você foi demitido,
Bem nos meus sentimentos.
É uma guerra entre mim e você,
Em meu coração tão orgulhoso, tudo se tornou tão frio.
Esta é uma guerra nossa luta final,
Eu puxei o último, você não vai levantá-lo.
Ambos face a face,
Os cartões de mudar de mãos,
Você jogar, mas perder a face,
Agora que estou fora.
É uma guerra entre mim e você,
Em meu coração tão orgulhoso, tudo se tornou tão frio.
Esta é uma guerra nossa luta final,
Eu puxei o último, você não vai levantá-lo.
É uma guerra entre mim e você,
Em meu coração tão orgulhoso, tudo se tornou tão frio.
Esta é uma guerra nossa luta final,
Puxei o passado, você não vai cair você!
É a guerra entre você e eu!
É a guerra entre você e eu!
Esta é uma guerra.