Tradução gerada automaticamente
Reckless (Still Growin' Up)
Kip Moore
Reckless (Ainda Up Growin ')
Reckless (Still Growin' Up)
Passei um verão lá no sul, trabalhando para o concelho, tentando salvar para a escola
I spent a summer down south, working for the county, trying to save for school
Eu estraguei tudo como um idiota sobre as mulheres e cerveja
I blew it all like a damn fool on women and beer
Eu não tinha as notas, mas eu tinha-me uma bola rápida da liga principal
I didn't have the grades but I had myself a major league fastball
Recebi um telefonema de ligas menores em Wichita e estourou meu braço no primeiro ano, ha-ha, yeah
Got a call from the minor leagues in Wichita and blew out my arm in the first year, ha-ha, yeah
Bem, eu peguei uma boa olhada em minha vida e decidi que iria fazer uma mudança
Well, I took a good look at my life and decided I'd make a change
Reservado me um vôo em um avião, eu era terceiro mundo Peace Corps obrigado
Booked me a flight on an airplane, I was 3rd world Peace Corps bound
Mas eu encontrei uma aeromoça me ali mesmo no bar do aeroporto
But I met me a stewardess right there in the airport bar
Antes eu sabia que eu estava em seu carro e nunca mais voltou
Before I knew it I was in her car and never turned around
Bem, talvez eu seja imprudente, talvez má sorte, o inferno talvez eu sou muito mais a ver com diversão
Well, maybe I'm reckless, maybe bad luck, hell maybe I'm way too much about having fun
Eu vou te enviar um cartão postal, envie-me seu amor, só não desista de mim ainda, eu ainda estou crescendo
I'll send you a postcard, send me your love, just don't give up on me yet, I'm still growing up
Fui trabalhar para o meu tio na costa chamado de hot spot
I went to work for my uncle on the coast called the hot spot
Pegamos nossas pausas nas docas do barco e eu fui demitido por fumar maconha
We took our breaks on the boat docks and I got fired for smoking pot
com a praia ali eu acho que o surf era o passo lógico seguinte
with the beach right there I guess surfing was the logical next move
Mas eu tenho mouthy com o cara errado e tenho a minha mandíbula maldita tatuado
But I got mouthy with the wrong dude and got my damn jaw tattooed
Bem, talvez eu seja imprudente, talvez má sorte, o inferno talvez eu sou muito mais a ver com diversão
Well, maybe I'm reckless, maybe bad luck, hell maybe I'm way too much about having fun
Eu vou te enviar um cartão postal, envie-me seu amor, só não desista de mim ainda, eu ainda estou crescendo
I'll send you a postcard, send me your love, just don't give up on me yet, I'm still growing up
Certo
Alright
Eu comprei um violão velho com dinheiro de uma boa mão de blackjack
I bought an old guitar with cash from a good hand of blackjack
aprendi um acorde poucos a partir de uma gordura de volta o homem, peludo chamado Pete
learned a few chord from a fat-back, hairy man named Pete
Eu tenho um show local nos fins de semana em alguns antigos honky-tonk
I got a local gig on the weekends in some old honky-tonk
Cantando 2 horas de nada, mas as músicas de Caixa, e eu sempre podia beber de graça
Singing 2 hours of nothing but Cash songs, and I could always drink for free
E alguns chamados homens-peruca grande produtor, comecei a cheirar 'round
And some so called big-wig, producer man started sniffing 'round
Ele me disse que gostou do meu som, mas havia algo me segurando
He told me he liked my sound but there was something holding me back
Ele disse que um terno de strass e um chapéu de cowboy outta fazer o truque
He said a rhinestone suit and a cowboy hat outta do the trick
Eu lhe disse que tinha algo que ele poderia ficar, em forma de bunda
I told him I had something he could stick, way on up his ass
Bem, talvez eu seja imprudente, talvez má sorte, o inferno talvez eu sou muito mais a ver com diversão
Well, maybe I'm reckless, maybe bad luck, hell maybe I'm way too much about having fun
Eu vou te enviar um cartão postal, envie-me seu amor, só não desista de mim ainda, eu ainda estou crescendo
I'll send you a postcard, send me your love, just don't give up on me yet, I'm still growing up
Eu vou te enviar um cartão postal, envie-me seu amor, só não desista de mim ainda, eu ainda estou crescendo
I'll send you a post card, send me your love, just don't give up on me yet, I'm still growing up
Certo
Alright
mas não desista de mim ainda
but don't give up on me yet
Eu sei que pode demorar um pouco
I know I might take a little time
Mas eu vou chegar perto
But I'm gonna come around
Eu apenas sinto que ainda tenho algumas coisas que eu tenho que sair do meu sistema, ha ha
I just feel Like I still got a few things I gotta Get out of my system, ha ha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kip Moore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: