Transliteração e tradução geradas automaticamente
ROSE
Kirara
ROSA
ROSE
Pétalas suaves na escuridão
Soft petals in the dark
Soft petals in the dark
Mas não chegue muito perto
But don't get too close
But don't get too close
Linda no espelho, perfeita como um sonho
Pretty in the mirror, flawless like a dream
Pretty in the mirror, flawless like a dream
Silenciosa ao andar, mas sou mais barulhenta do que pareço
Silent when I walk, but I'm louder than I seem
Silent when I walk, but I'm louder than I seem
Toque-me como se eu fosse frágil, você nem sabe
Touch me like I'm fragile, you don't even know
Touch me like I'm fragile, you don't even know
Cada cicatriz é um lugar onde aprendi a crescer
Every little scar is a place I learned to grow
Every little scar is a place I learned to grow
Com um aroma doce que te confunde
甘い香りで惑わせるの
amai kaori de madowaseru no
Mas eu nunca precisei de salvação, não
But I never needed saving, no
But I never needed saving, no
Tentei esconder, manter dentro de mim
I tried to hide it, keep it inside
I tried to hide it, keep it inside
Mesmo machucada, eu sorria
傷ついても笑ってた
kizutsuite mo waratteta
Agora cansei de fingir que tá tudo bem
Now I'm done pretending I'm alright
Now I'm done pretending I'm alright
Me veja florescer na luz
Watch me bloom into the light
Watch me bloom into the light
Assim como uma rosa
Just like a rose
Just like a rose
Cheia de espinhos
トゲだらけでも
toge darake demo
Meu coração é só meu
My heart's my own
My heart's my own
Não vou deixar você controlar
I won't let you control
I won't let you control
Pareço tão doce, mas sou dinamite
I look so sweet but I'm dynamite
I look so sweet but I'm dynamite
Querido, não teste minha mordida
Baby don't you test my bite
Baby don't you test my bite
Não posso mais me esconder
I can't hide no more
I can't hide no more
Com meus belos espinhos
With my beautiful thorns
With my beautiful thorns
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Sangrando, mas estou brilhando
Bleeding but I'm glowing
Bleeding but I'm glowing
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Agora você me vê crescendo
Now you see me growing
Now you see me growing
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Tente me segurar, eu vou sumir
Try to hold me, I'll be gone
Try to hold me, I'll be gone
Sou uma rosa com espinhos
I'm a rose with thorns
I'm a rose with thorns
Caminhando pelo fogo, pétalas se tornando douradas
Walking through the fire, petals turning gold
Walking through the fire, petals turning gold
Cada palavra que você jogou só me deixou mais forte, fria
Every word you threw just made me stronger, cold
Every word you threw just made me stronger, cold
Você achou que eu ia quebrar, mas aprendi a lutar
You thought I would break, but I learned to fight
You thought I would break, but I learned to fight
Agora brilho mais afiada na noite
Now I shine sharper in the night
Now I shine sharper in the night
Este mundo é frio
この世界は冷たくて
kono sekai wa tsumetakute
Mas eu não vou desistir
でも私は負けないで
demo watashi wa makenaide
Toda a dor que guardei em mim
All the pain I kept in me
All the pain I kept in me
Agora não tenho mais medo
今はもう怖くない
ima wa mou kowakunai
Transformei minhas feridas em energia
Turned my wounds to energy
Turned my wounds to energy
Agora sou quem eu deveria ser
Now I'm who I'm meant to be
Now I'm who I'm meant to be
Assim como uma rosa
Just like a rose
Just like a rose
Cheia de espinhos
トゲだらけでも
toge darake demo
Meu coração é só meu
My heart's my own
My heart's my own
Não vou deixar você controlar
I won't let you control
I won't let you control
Pareço tão doce, mas sou dinamite
I look so sweet but I'm dynamite
I look so sweet but I'm dynamite
Querido, não teste minha mordida
Baby don't you test my bite
Baby don't you test my bite
Não posso mais me esconder
I can't hide no more
I can't hide no more
Com meus belos espinhos
With my beautiful thorns
With my beautiful thorns
Sem mais esconderijos, sem mais mentiras
No more hiding, no more lies
No more hiding, no more lies
Me veja subir, estou decolando
Watch me rise, I'm taking flight
Watch me rise, I'm taking flight
Cortei tão fundo, mas sobrevivi
Cut so deep but I survived
Cut so deep but I survived
Agora minhas cicatrizes estão brilhando
Now my scars are shining bright
Now my scars are shining bright
Não vou mais esconder os espinhos
トゲはもう隠さない
toge wa mou kakusanai
Agora é minha arma só
私だけの weapon now
watashi dake no weapon now
Assim como uma rosa
Just like a rose
Just like a rose
Mesmo suja de lama
泥だらけでも
doro darake demo
Ainda floresço
Still I bloom
Still I bloom
É, estou rompendo barreiras
Yeah I'm breaking through
Yeah I'm breaking through
Pareço tão doce, mas sou dinamite
I look so sweet but I'm dynamite
I look so sweet but I'm dynamite
Fogo queimando nos meus olhos
Fire burning in my eyes
Fire burning in my eyes
Não posso mais me esconder
I can't hide no more
I can't hide no more
Com meus belos espinhos
With my beautiful thorns
With my beautiful thorns
Belos espinhos
Beautiful thorns
Beautiful thorns
Ainda estou crescendo
I'm still growing
I'm still growing
Sou uma rosa
I'm a rose
I'm a rose



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: