Transliteração e tradução geradas automaticamente
Tan Tan Taan!
Kirari Tsukishima
Tan Tan Taan!
Tan Tan Taan!
AMIGOS vão aumentando a cada dia
ともだちがふえるたびになんか
TOMODACHI ga Fueru tabi ni Nanka
Sinto que estou virando adulto sempre
おとなになれたきがしていつも
OTONA ni nareta Ki ga shite itsumo
Misturando com as histórias dos outros, SORRISO SORRISO
ひとのはなしにあわせてスマイルスマイル
Hito no hanashi Ni Awasete SUMAIRU SUMAIRU
Três, Dois, Um, VAI!
さんにいちごー
San Ni Ichi GOO!
Vento frio e travesso SOPRANDO
いじわるきたかぜぴゅうぴゅうふいて
Idjiwaru Kitakaze PYUU PYUU Fuite
Folhas caindo, dançando, por quê?
ちりちりはっぱひらひらなんで
Chiruchiru Happa Hirahira Nande
Não consigo ser sincero, não entendo
すなおになれないんだろうわっかんない
Sunao ni narenain daro Wakkannai
Entendeu? Não entendi não
わかる?わっかんないね
Wakaru? Wakkannai ne
Entre as NUVENS, brilha o SOL
くものすきまひかるたいよう
Kumo no SUKIMA Hikaru Taiyou
De repente, vi do outro lado do céu, um SOL redondo brilhando
[きっと/きっく]そらのかなたにとつぜんみえたきらきらひかるまるいたいよう
[Kit/Kik] Sora no Kanata ni Totsuzen mieta Kirakira hikaru Maarui Taiyou
Céu limpo
はれわたるそら
Harewataru Sora
As gotas da CHUVA
あめのしずくは
Ame no SHIZUKU wa
Se transformam em arco-íris, viram vento, azul do céu
にじになってかぜになってあおぞらを
Niji ni natte Kaze ni Natte Aozora wo
Me fazem lembrar (É!)
おもいださせるんだ(やった
Omoi dasaserunda (YAY!)
A sensação vai clareando
きもちまではれていく
Kimochi made Hare teiku
Despedindo-se da tristeza (TCHAU TCHAU!)
なやみにばいばい(ばいばい
Nayami ni BAI BAI (BAAI BAI!)
TCHAU TCHAU TAN TAN TAAN! HEY!
ばいばいたんたんたーん!へい
BAI BAI TAN TAN TAAN! HEY!
Uma coisa boa sobre mim
じぶんじしんのいいとこひとつ
Jibun jishin no IITOKO Hitotsu
Tentei contar, mas sempre
ふたつかぞえてみたけどいつも
Futatsu Kazoete mita kedo Itsumo
Acabo perdendo a conta! Que triste
いつつくらいでねたぎれ!なさけない
Itsutsu kurai de NETAGIRE! Nasakenai
É triste, né…
なさけないだよね
Nasakenaai Da yo ne
Ficar sozinho é chato, né? Mas se
ひとりぼっちはやだよねだけど
Hitoribocchi wa YADA yo ne Dakedo
Ficarmos juntos, é FELIZ!! Mas olha
ふたりになればはっぴー!!でもね
Futari ni nareba HAPPII!! Demo ne
Se tiver três, somos invencíveis! Vamos lá!
さんにんいればむてきさ!どーんとこい
Sannin ireba Muteki sa! Doon to kooi
Vamos lá!
どーんとこい
Doon to kooi
De repente, um vento suave soprou
きゅうにやさしいかぜがふいた
Kyuu ni Yasashii Kaze ga Fuita
Do céu azul, uma luz brilhante, um vento suave chegou
[きっと/きっく]あおいそらからまぶしいひかりふわふわのかぜふいてきた
[Kit/Kik] Aoi sora kara Mabushii Hikari Fuwafuwa no kaze Fuite kita
Se eu abrir o guarda-chuva
かさをたためば
Kasa wo tatameba
A luz transborda
ひかりあふれた
Hikari Afureta
Um arco-íris colorido se espalha na minha frente
なないろのかけはしがめのまえに
Nanairo no Kakehashi ga Me no mae ni
(É!)
ひろがっているから(やった
Hiro ga tte iru kara (YAY!)
Pulando sobre as poças
みずたまりとびこえて
Mizutamari Tobikoete
Vamos correr (Vamos lá!)
はしだそう(いくよ
Hashidasou (Ikku yoo!)
Vamos lá TAN TAN TAAN! Vamos!
いくよたんたんたーん!Let's Go
Iku yo TAN TAN TAAN! Let's Go
Um, Dois, TAN TAN TAAN!
いち、に、たんたんたーん
Ichi, Ni, TAN TAN TAAN!
Três, Quatro, TAN TAN TAAN!
さん、し、たんたんたーん
San, Shi, TAN TAN TAAN!
Um, Dois, TAN TAN TAAN!
One, Two, TAN TAN TAAN!
One, Two, TAN TAN TAAN!
Três, Quatro, TAN TAN TAAN!
Three, Four, TAN TAN TAAN!
Three, Four, TAN TAN TAAN!
Um, Dois, TAN TAN TAAN!
いち、に、たんたんたーん
Ichi, Ni, TAN TAN TAAN!
Três, Quatro, TAN TAN TAAN!
さん、し、たんたんたーん
San, Shi, TAN TAN TAAN!
Um, Dois, Três, Quatro, Cinco!
One, Two, Three, Four, Five!
One, Two, Three, Four, Five!
Meu coração bate forte, um pouco assustado
こころばそくてすこしこわいけど
Kokoro basokute Sukoshi Kowai kedo
Quero ser sincero
すなおになりたいな
Sunao ni Naritai na
Como um arco-íris, como um arco-íris, como um arco-íris
にじのようににじのようににじのように
Niji no you ni Niji no you ni Niji no you ni
É!
やった
YAY!
Céu limpo
はれわたるそら
Harewataru Sora
As gotas da CHUVA
あめのしずくは
Ame no SHIZUKU wa
Se transformam em arco-íris, viram vento, azul do céu
にじになってかぜになってあおぞらを
Niji ni natte Kaze ni Natte Aozora wo
Me fazem lembrar (É!)
おもいださせるんだ(やった
Omoi dasaserunda (YAY!)
A sensação vai clareando
きもちまではれていく
Kimochi made Hare teiku
Despedindo-se da tristeza (TCHAU TCHAU!)
なやみにばいばい(ばいばい
Nayami ni BAI BAI (BAAI BAI!)
TCHAU TCHAU TAN TAN TAAN! HEY!
ばいばいたんたんたーん!へい
BAI BAI TAN TAN TAAN! HEY!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirari Tsukishima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: