Ai No Coda
雨にけむったヒコーショウはモノクローム
Ame ni kemutta hikoojou wa monokuro-mu
傘を捨ててコートを脱ぐ
Kasa o sutete ko-to o nugu
銀の翼が唸りを上げ走り出せば
Gin no tsubasa ga unari o age hashiridaseba
窓をつたう愛の雫飛び散った
Mado o tsutau ai no shizuku tobichitta
あなたの孤独、その優しさに心奪われ
Anata no kodoku, sono sugashisa ni kokoro ubaware
激しく求めた記憶
Hageshiku motometa kioku
春の宵光の夏切れたフィルム
Haru no yoi hikari no natsu togireta fyirumu
すべてを多い隠す雲の上で
Subete o ooi kakusu kumonoue de
静けさに包まれていよう
Shizukesa ni tsutsumareteiyou
ぶざまな塗り絵のようなあの街も
Buzamana nurie no yoona ano machi mo
花びらに染まってゆくのだろう
Hanabira ni somatteyuku no darou
今はただ春をやり過ごすだけさ
Ima wa tada haru o yarisugosu dake sa
地の果てで
Chi no hate de
焼けつく日差し昼夢背負い立ち尽くした
Yake tsuku hizashi hirumu senaka tachitsukushita
頬を伝う汗を拭い踏み出せば
Hoo o tsutau ase o nugui fumidaseba
胸の傷から夕日が溢れて
Mune no kizu kara yuuhi ga afurete
軋む列車を追いかけて
Kishimu ressha o oikakete
赤に染まる青が散る夜に沈む
Aka ni hitasu ao ga chiru yoru ni shizumu
星が零れた
Hoshi ga koboreta
帰りのチケットを破る勇気も
Kaeri no chiketto o yaburu ikuji mo
愛に生きる勇気もない
Ai ni ikiru yuuki mo nai
ぶざまな塗り絵のような人生が
Buzamana nurie no yoona jinsei ga
花びらに染まっていたあの夏
Hanabira ni somatteita ano natsu
今はただ春をやり過ごすだけさ
Ima wa tada haru o yarisugosu dake sa
地の果てで
Chi no hate de
今でもあなたは探しているの
Ima demo anata wa sagashiteiru no?
かもし出されることのない美酒を
Kamoshidasareru koto no nai bishu o
雨に負けぬ花になるというの
Ame ni makenu hana ni naru toiu no?
柔らかな心を石に変えて
Yawaraka na kokoro o ishi ni kaete
ぶざまな塗り絵のような街でさえ
Buzamana nurie no yoona machi de sae
花びらに染まるというのに
Hanabira ni somaru to iu noni
今はただ春をやり過ごすだけ
Ima wa tada haru o yarisugosu dake
浅い夢宵えないあなたのように
Asai yume yoenai anata no yooni
行き先も理由も持たない孤独を友として
Yukisaki mo riyuu mo motanai kodoku o tomo toshite
Ai No Coda
A melodia que se desvaneceu na chuva é monocromática
Jogue fora o guarda-chuva e tire a jaqueta
Quando as asas de prata se erguem e começam a correr
As gotas de amor que fluem pela janela voam
Sua solidão, roubando meu coração
Memórias que eu buscava intensamente
A primavera, a luz do entardecer, o verão interrompido pelo filme
Escondidos sob as nuvens que cobrem tudo
Vamos nos envolver no silêncio
Aquela cidade, como uma pintura incompleta
Provavelmente será tingida com pétalas
Agora, apenas passando pela primavera
No fim da terra
O sol escaldante queimou minhas costas paradas
Ao limpar o suor do rosto e dar um passo adiante
O pôr do sol transborda do ferimento em meu peito
Perseguindo o trem rangendo
O azul que se espalha no vermelho afunda na noite
As estrelas caíram
Mesmo agora, você está procurando?
Por um vinho que não pode ser encontrado
Tornar-se uma flor que não é derrotada pela chuva?
Mudar um coração suave em uma pedra
Mesmo a cidade como uma pintura incompleta
Dizem que será tingida com pétalas
Agora, apenas passando pela primavera
Como você, que não pode chamar um sonho raso
Sem destino, sem razão, como um companheiro da solidão