F.A.V.O.R
Kirk Franklin
FAVOR
F.A.V.O.R
Um (Um), dois (Dois)
One (one), two (two)
Um, dois
One, two
Eu estava com muito medo de acreditar
I was too afraid to believe it
Ou não estar tão bem para receber
Or not good enough to receive it
Meus problemas acabaram, então por que eu preciso disso?
My season's gone, so why do I need it?
Essa é a história da minha vida (vamos lá)
This one's the story of my life (come on)
Tantas vezes dito que eu não era digno
Told so much that I wasn't worthy
Eu até tentei o amor, mas ele me machucou (uh-huh)
I even tried love, but then love hurt me (uh-huh)
Eu gritei, mas Deus nunca me escutou
I shouted, but though God never heard me
Eu me tornei a vítima das minhas mentiras (olha, a verdade é que)
I became the victim of my lies (see, the truth is)
Veja, todo mundo passa pelo fogo
See, everybody goes through the fire
Mas nem todo mundo sai de lá vitorioso
But not everyone comes out like gold
Eu comecei baixo e Deus me levou mais alto (obrigado)
I started low and God took me higher (thank you)
Ele recebe o louvor e o mundo saberá (eles saberão)
He gets the praise and the world will know (they will know)
Eu vou viver e não vou morrer
I will live, and not die
Eu vou vencer com lágrimas nos olhos
I will win with tears in my eyes
Eu serei julgado e criticado
I'll be judged and criticized
Só por aqueles com medo demais para tentar
Only by those too afraid to try
Estou vivendo em bênçãos e graça (graça)
I'm living in blessings and favor (favor)
Vejo Deus trocar minha dor por algo maior para mim
See God exchange my pain for something greater for me
Agora, e não depois, por tudo que você passou
Right now, not later, for all you've been through
Bênçãos e graça estão esperando por você (Deus é maravilhoso)
Blessings and favors waiting for you (God's amazing)
Graça (ei)
Favor (hey)
Ooh, graça (vamos lá)
Ooh, favor (come on)
Bênçãos e graça!
Blessings and favor
Veja, você não pode deixar seus problemas passarem por cima da promessa
Said, you can't let your problems override the promise
E não pode deixar seus sentimentos mandarem na sua fé (vamos lá!)
And don't let your feelings dictate your faith (come on)
Eu estava com muito medo de acreditar
I was too afraid to believe it
Ou não estão tão bem para receber (ótimo)
Or not good enough to receive it (feels good)
Meus problemas acabaram, então por que eu preciso disso?
My season's gone, so why do I need it?
Essa é a história da minha vida (é o meu testemunho)
This one's the story of my life (it's my testimony)
Tantas vezes dito que não era digno (isso)
Told so much that I wasn't worthy (yeah)
Eu até tentei o amor, mas ele me machucou (uh, você já passou por isso)
I even tried love, but then love hurt me (uh, you've been there)
Eu gritei, mas Deus nunca me escutou
I shouted, but though God never heard me
Eu me tornei vítima das minhas mentiras (me deixe falar com você)
I became the victim of my lies (let me talk to you)
Veja, todo mundo passa pelo fogo
See, everybody goes through the fire
Mas nem todo mundo sai de lá vitorioso (doloroso, mas necessário)
But not everyone comes out like gold (painful, but necessary)
Eu comecei baixo e Deus me levou mais alto
I started low and God took me higher
Ele recebe o louvor e o mundo saberá (cante isso para si mesmo)
He gets the praise and the world will know (sing this to yourself)
Eu vou viver e não vou morrer
I will live, and not die
Eu vou vencer com lágrimas nos olhos (aleluia)
I will win with tears in my eyes (hallelujah)
Eu serei julgado e criticado (só por aqueles)
I'll be judged and criticized (only by those)
Só por aqueles com medo demais para tentar (vamos lá!)
Only by those too afraid to try (come on)
Estou vivendo em bênçãos e graça (graça)
I'm living in blessings and favor (favor)
Veja Deus trocar minha dor por algo (maior)
See God exchange my pain for something (greater)
Maior para mim
Greater for me
Agora, e não depois, por tudo que você passou
Right now, not later, for all you've been through
Bênçãos e graça estão esperando por você
Blessings and favors waiting for you
(Ei, por tudo que você passou)
(Hey, for all you've been through)
Cante!
Sing
Graça (ei), ooh, graça (Deus tem)
Favor (hey), ooh, favor (God has)
Bênçãos e graça! (respire)
Blessings and favor (let it breathe)
Veja, graça não são coisas materiais
See, favor's not material things
Nenhum dos tesouros que este mundo pode lhe dar
None of the treasure's this world can bring
É quando a mão de Deus está em sua vida (sim)
It's when God's hand is on your life(yes)
E quando você sabe o que o amor verdadeiro significa
And when you know what real love means
Estou vivendo em (vamos)
I'm living in (let's go)
Graça (na sua mente), ooh, graça (ou no seu trabalho)
Favor (in your mind), ooh, favor (or your job)
Graça (Deus tem), bênçãos e graça para você (sobre sua vida)
Favor (God has), blessings and favor for you (over your life)
Graça (sobre seus filhos), graça (sobre o seu futuro)
Favor (over your children), favor (over your future)
Graça (vamos lá), bênçãos e graça para você
Favor (come on), blessings and favor for you
Eu vou viver (graça), e não morrer (oh, graça)
I will live (favor), and not die (oh, favor)
Porque eu tenho a graça sem fim de Deus
'Cause I got never-ending God-given favor
Eu vou viver (eu vejo), e não vou morrer (não desista)
I will live (I see it), and not die (don't quit)
Eu vou vencer com lágrimas nos olhos (você está perto do que nunca)
I will win with tears in my eyes (you're close than you ever been)
Eu serei julgado (não agora) e criticado (te peguei!)
I'll be judged (not now) and criticized (I've got ya)
Apenas por aqueles com muito medo de tentar
Only by those too afraid to try
Estou vivendo em bênçãos e favor (sim senhor)
I'm living in blessings and favor (yessir)
Veja Deus trocar minha dor por algo (maior)
See God exchange my pain for something (greater)
Maior para mim (agora)
Greater for me (right now)
Agora, e não depois (sim), por tudo que você passou
Right now, not later (yeah), for all you've been through
Bênçãos e graça estão esperando por você
Blessings and favors waiting for you
Estou mandando minha graça! (graça)
I'm sending my favor (favor)
Diga graça! (oh, graça)
Say favor (oh, favor)
Que é de Deus! (graça), sim! (oh, graça)
God's (favor), yeah (oh, favor)
Olhos não viram! (graça)
Eyes haven't seen (favor)
Nem ouvidos ouviram! (graça)
Ears haven't heard (favor)
Que eu consegui
That I've got
A graça sem fim de Deus!
Never-ending God-given favor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirk Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: