Mission Diary 1
Logbook.
Up here, in this part of the sky, each nerve transmits sounds.
Dimensional space is cancelled,
and there's no interruption in its purity.
The desert is nothing, now...
There are no falling sleeves, here,
no day reminds of another,
as no instant is similar to another.
No life crosses any other lives, and never will do...
as every being has been conceived for a sole aim,
and is held in a page apart.
Lunar vista is a source into oblivion,
It shines with a light which is not comparable to any possible atmosphere,
simply, with refinement.
Chill and dream both become questions,
There's no breath any longer and the eyes will remain shut.
Here stars don't belong to any painter's poor vision
and every entity is comparable withi infinity.
Thought analyses itself on diagrams of everlasting light
and heaven loses its borders.
Diário de Missão 1
Diário.
Aqui em cima, nesta parte do céu, cada nervo transmite sons.
O espaço dimensional é cancelado,
e não há interrupção em sua pureza.
O deserto não é nada, agora...
Não há mangas caindo, aqui,
não há dia que lembre outro,
como nenhum instante é semelhante a outro.
Nenhuma vida cruza outras vidas, e nunca cruzará...
como cada ser foi concebido para um único objetivo,
e está guardado em uma página à parte.
A vista lunar é uma fonte para o esquecimento,
brilha com uma luz que não se compara a nenhuma atmosfera possível,
simplesmente, com refinamento.
Frio e sonho se tornam perguntas,
Não há mais respiração e os olhos permanecerão fechados.
Aqui, as estrelas não pertencem à visão pobre de nenhum pintor
e cada entidade é comparável à infinidade.
O pensamento se analisa em diagramas de luz eterna
e o céu perde suas fronteiras.