Namida ni Sayonara
とえきをみたらまだねかれのことおもいだしたしまうの
Toeki wo mitara mada ne kare no koto omoidashita shimau no
つれていってつれていってあの日をわすれられないの
Tsurete itte tsurete itte ano hi wo wasurerarenai no
きょうはひさしぶりのおやすみどうやってすごそう
Kyou wa hisashiburi no oyasumi douyatte sugo sou
かいものしたりえいがみたり
Kaimono shitari eiga mitari
あたまのなかでめぐりめぐってるきょういちにち
Atama no naka de meguri megutteru kyou ichinichi
はやおきしてますなにをしようかな
Hayaoki shitemasu nani wo shiyou kana
ちょっとだけつよがってひとりきり
Chotto dake tsuyogatte hitorikiri
"さびしいなんておもわない\"
"sabishii nante omowanai"
そんなの[うそ]よそんなの[うそ]よだれかこんなわたしきづいて
Sonna no [uso] yo sonna no [uso] yo dareka konna watashi kizuite
えがおのうらにかくしたかなしいきもちも
Egao no ura ni kakushita kanashii kimochi mo
そろそろおちついたけどおくびょうになってるみたい
Soro soro ochitsuita kedo okubyou ni natteru mitai
ふりかえるたびになみだとまらなくなってた
Furikaeru tabi ni namida tomaranaku natteta
きょうでなくのはやめようおもいでなみだにさよなら
Kyou de naku no wa yame you omoide namida ni sayonara
いまはなにもやるきしないのそっとしておいてね
Ima wa nanimo yaru kishinai no soottoshite oite ne
ほんとはまだねあのこいひきずってる
Honto wa mada ne ano koi hikizutteru
あのひとのことおもいだしてかなしくなるの
Ano hito no koto omoidashite kanashikunaru no
どうしてもっとはやくきづけなかったの
Doushite motto hayaku kizukenakatta no
おそろいのうでどけいふたりですごしていたじかんに
Osoroi no udedokei futari de sugoshiteita jikan ni
つれていってつれていってあの日をわすれられないの
Tsurete itte tsurete itte ano hi wo wasurerarenai no
あいしたのせいっぱこうかいなんてしない
Aishita no seiippai koukai nante shinai
なみだなんてながさないけっしんがついたから
Namida nante nagasanai kesshin ga tsuita kara
しあわせみつけるためにこのみちあるいてく
Shiawase mitsukeru tame ni kono michi aruiteku
わたしあなたにまけないおもいでなみだにさよなら
Watashi anata ni makenai omoide namida ni sayonara
えがおのうらにかくしたかなしいきもちも
Egao no ura ni kakushita kanashii kimochi mo
そろそろおちついたけどおくびょうになってるみたい
Soro soro ochitsuita kedo okubyou ni natteru mitai
ふりかえるたびになみだとまらなくなってた
Furikaeru tabi ni namida tomaranaku natteta
きょうでなくのはやめようおもいでなみだにさよなら
Kyou de naku no wa yameyou omoide namida ni sayonara
Adeus às Lágrimas
Quando vejo o relógio, ainda me pego pensando nele
Me leva, me leva, não consigo esquecer aquele dia
Hoje é um dia de folga, faz tempo que não tenho um assim
Vou fazer compras, assistir a um filme
Na minha cabeça, tudo gira, o dia inteiro
Acordei cedo, o que eu vou fazer agora?
Estou tentando ser forte, sozinha aqui
"Não estou triste, não estou triste"
Isso é mentira, isso é mentira, alguém percebeu como estou?
Por trás do meu sorriso, escondo a tristeza
Estou começando a me acalmar, mas parece que estou com medo
Toda vez que olho para trás, as lágrimas não param de cair
Decidi que hoje não vou mais chorar, adeus às lágrimas
Agora não tenho vontade de fazer nada, só quero ficar aqui
Na verdade, ainda estou presa àquele amor
Quando penso naquela pessoa, fico triste
Por que não percebi isso antes?
O relógio que combinamos, o tempo que passamos juntos
Me leva, me leva, não consigo esquecer aquele dia
Não me arrependo de ter amado, não tenho culpa
Não vou deixar as lágrimas caírem, porque estou determinada
Estou seguindo esse caminho para encontrar a felicidade
Não vou deixar você vencer, adeus às lágrimas
Por trás do meu sorriso, escondo a tristeza
Estou começando a me acalmar, mas parece que estou com medo
Toda vez que olho para trás, as lágrimas não param de cair
Decidi que hoje não vou mais chorar, adeus às lágrimas