395px

Chocolate (Tradução)

Kiroro

Chocolate

なんなのよ いきなりあらわれて
nan na no yo ikinari arawarete
こころをかきみださないで
kokoro wo kakimidasanaide
チョコレートみたいに
CHOKORE-TO mitai ni
あまくあまくなんておもってる
amaku amaku nante omotteru

うまれたてのはだでもないのに
umaretate no hada demo nai noni
みりょくはどこにあるのかな
miryoku wa doko ni aru no kana?
さりげないやさしいことばでさえ
sarigenai yasashii kotoba de sae
ゆうわくにきこえてる
yuuwaku ni kikoeteru

repeat
repeat

きまぐれなんかにつきあってるほど
kimagure nanka ni tsukiatteru hodo
ひまじゃないのよ あたしは
hima ja nai no yo atashi wa
あのてこのてでしかけてきて
ano te kono te de shikakete kite
いつのまにか そんなあなた
itsunomanika sonna anata
こころうばわれてしまっていた
kokoro ubawarete shimatte ita
それがこいのはじまり
sore ga koi no hajimari

めがさめて あなたのことばかり
me ga samete anata no koto bakari
あたまをよぎってしまうの
atama wo yogitte shimau no
さくせんにまんまとはまりはまり
sakusen ni manmato hamari hamari
なんかいやなかんじ
nanka iya na kanji

うんめいのであいでもないのに
unmei no deai demo nai noni
どうしてこどうがはやいの
doushite kodou ga hayai no
かんぜんにふりまわされてるのに
kanzen ni furimawasareteru noni
なぜかここちいい
nazeka kokochi ii

なりゆきまかせにこいをしたって
nariyuki makase ni koi wo shita tte
そんなのありえないけど
sonna no arienai kedo
こんなあなたにかけてみよう
konna anata ni kakete miyou
リズミカルなことばにつられ
RIZUMIKARU na kotoba ni tsurare
さいごにいっしょにおどってた
saigo ni issho ni odotteta
それがこいのはじまり
sore ga koi no hajimari

Chocolate (Tradução)

Não é como uma pele que renasce
Onde estaria o encanto?
Até mesmo as palavras carinhosas
Sem resistência nenhuma, escutaria-as

De repente algo surgiu
Não mexa em meu coração
Como um chocolate
Pense como ele é dócil

Sem motivo algum, simpatizava-me por algo
Não era a minha hora
Essa mão, aquela mão, ameaçavam-me
Haverá um tempo em que esse seu
Coração sera roubado
Isso seria o início do amor

Quando fecho os olhos, só penso em você
Isso era inevitável em meu pensamento
Estrategicamente, algo não se encaixa
Sinto que há algo de errado

Mas não era nosso destino nos encontrarmos
Por que a pulsação está acelerada?
Algo girava completamente ao meu redor
Era algo agradável

Sentia-me sendo derrotada, mesmo amando
Apesar não ser nada disso
Vejamos o que acontece se eu dizer
Palavras ritmadas
No fim, acabariamos dançando juntos
Isso seria o início do amor

Composição: Cori / Romaji