Tradução gerada automaticamente

Komoriuta
Kiryu
Canção da Coruja
Komoriuta
"Aquele dia" "aquele tempo" "aquele lugar" era um vazio pra você"Ano hi" "ano toki" "ano basho" wa kimi ni totte kuuhaku
Como os dias que passam, como as estações que se vãoSugisatteyuku hibi no you ni utsuroiyuku kisetsu no you ni
"Aquele dia" "aquele tempo" "aquele lugar" era um abismo pra mim"Ano hi" "ano toki" "ano basho" wa boku ni totte shikkoku
Como os dias que não se movem, como as estações que pararamHaritsuki ugokanu hibi no you ni ashi o tometa kisetsu no you ni
A maldição me puxa, que maldição é essa?Urame o hikasare urameshiya
Chuva, toca... Toca mais...Ame fure... Motto fure...
"Lave a tristeza" e outras palavras bonitas... Um desabafo"Kanashimi o arainagase" nado to kireigoto... Dakudaku
Quem é que vai me matar? Palavras que cortamBoku o korosu no wa dare? Eguru kotonoha
Mesmo que eu jogue a dor pra longe, você não percebeTsukisasaru itami o nageitemo kidzukanu kimi
Posso fechar os olhos agora? Meu coração que dormeMou mabuta o tojitemo ii? Nemuru kokoro ga
Sussurra suavemente os fragmentos da vozSotto tsubuyaita koe no kakera
"Boa noite""Oyasumi nasai"
Durma, durma, uma única vidaNemure nemure ichidokiri no mei
Durma, durma, pra nunca mais acordarNemure nemure nidoto mezamenu you ni
"Aquele dia" "aquele tempo" "aquele lugar" era "branco e preto" pra nós"Ano hi" "ano toki" "ano basho" wa futari ni totte "shiro to kuro"
De qualquer forma, se debatendo entre "branco e preto"Tokaku mogaku "shiro to kuro"
Cenário embaçado "branco e preto"Dekishi keshiki "shiro to kuro"
A maldição me puxa, que maldição é essa?Urame o hikasare urameshiya
Chuva, toca... Toca mais...Ame fure... Motto fure...
"Chorando por mim" e outras palavras bonitas... Um desabafo"Boku no kawari ni naite" nado to kireigoto... Dakudaku
Quem é que vai me matar? Palavras que cortamBoku o korosu no wa dare? Eguru kotonoha
Mesmo que eu jogue a dor pra longe, você não percebeTsukisasaru itami o nageitemo kidzukanu kimi
Posso fechar os olhos agora? Meu coração que dormeMou mabuta o tojitemo ii? Nemuru kokoro ga
Sussurra suavemente os fragmentos da vozSotto tsubuyaita koe no kakera
"Boa noite""Oyasumi nasai"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kiryu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: