Tradução gerada automaticamente
Midnight Promise
Kisaki Project
Promessa da Meia-Noite
Midnight Promise
Eu desabei a chorar... e momentos que passamI broke down crying... and passing moments
Intocado... silêncio... abri um caminho sozinhoInviolate... silence... cut a way through by myself
Desejo liberdade para... suas lágrimas sincerasI wish freedom for... your sincerely tears
não consigo andar com medo... acredite na história da Meia-Noitecan't walk in the fear... believe in Midnight story
Promessa... para conectar, desenhei... sentimentos sem mostrarYakusoku... tsunagu tameni egaita... kimochi no wake misezu ni
até mesmo ver o amanhã é negadoashita wo miru koto sura kyozetsu sareru yo
Não posso recuperar o tempo que passouSugita jikan wo torimodosu koto wa dekinai
corra reto em direção ao céu!!sora no mukou e massugu ni kakenuketeyuke!!
Eu desabei a chorar... e momentos que passamI broke down crying... and passing moments
Intocado... silêncio... abri um caminho sozinhoInviolate... silence... cut a way through by myself
Desejo liberdade para... suas lágrimas sincerasI wish freedom for... your sincerely tears
não consigo andar com medo... acredite na história da Meia-Noitecan't walk in the fear... believe in Midnight story
Solidão... a dor de não mostrar as lágrimas no coraçãoSabishisa... mune no naka no namida wo misezu ni ita kunou wa
nasce e desaparece... mesmo estendendo os braços...umarete wa kiete yuku... ude nobashite mo...
Um dia, com certeza, o momento de perceber vai chegarItsuka kitto kizuku toki ga kuru no darou
porque os sentimentos que tremem vão fazer você olhar de novo... com certezayureru omoi ga mitsume naosaseru kara... kitto
Eu não conseguia ver nada... não quero nada...I could see nothing... I don't want anything...
debaixo da luz da lua... cante as cordas do coração...under the moonlight.. sing the heartstrings...
havia um reflexo ofuscantethere was a dazziling reflection
não se esqueça... acredite na história da Meia-Noitedon't forget... believe in Midnight story
Como naquela época, você também não consegue olhar...Ano koro no you ni kimi mo me wo mirenai...
começo apenas a andar do meu jeitojibunrashiku aruku koto dake hajimeru yo
Eu desabei a chorar... e momentos que passamI broke down crying... and passing moments
Intocado... silêncio... abri um caminho sozinhoInviolate... silence... cut a way through by myself
Desejo liberdade para... suas lágrimas sincerasI wish freedom for... your sincerely tears
não consigo andar com medo... acredite na história da Meia-Noitecan't walk in the fear... believe in Midnight story
Eu não conseguia ver nada... não quero nada...I could see nothing... I don't want anything...
debaixo da luz da lua... cante as cordas do coração...under the moonlight.. sing the heartstrings...
havia um reflexo ofuscantethere was a dazziling reflection
não se esqueça... acredite na história da Meia-Noitedon't forget... believe in Midnight story
Um sonho eterno, oferecido às estrelasEien no yume hoshi ni sasageru
não vou me perder... acredite na história da Meia-Noitemayowanai... believe in Midnight story



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kisaki Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: