Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.051

Kioku ~After confession~

Kisaki Project

Letra

Memória ~Após a confissão~

Kioku ~After confession~

Neste lugar onde você está, me lembro daquela época
きみがいるこのばしょで、あのころをおもいだす
Kimi ga iru kono basho de, ano koro wo omoidasu

Sonhei com as memórias que continuam no passado.
かこへつづいてくきおくにゆめをみた
kako e tsuzuiteku kioku ni yume wo mita

Procuro a sombra que perdi, mas
なくしたおもかげをさがしてしまうけど
Nakushita omokage wo sagashite shimau kedo

As últimas palavras já não chegam mais.
さいごのことばはもうとどかないね
saigo no kotoba wa mou todokanai ne

A água da janela ainda me faz sentir calor.
まどべのおかれたすいさいがいまでもあたたかくかんじてる
Madobe no okareta suisaiga imademo atatakaku kanjiteru

Toda vez que penso em você, me torno mais gentil
きみをおもうたび、やさしくなれてく
Kimi wo omou tabi, yasashiku nareteku

Acolhendo os sonhos dentro do meu coração.
こころのなかにゆめをだきしめている
kokoro no naka ni yume wo dakishimeteiru

Mesmo que nos reencontremos no fim do ciclo,
りんねのはてでめぐりめぐっても
rinne no hate de meguri megutte mo

Penso em você com uma intensidade que dói.
せつないほどにきみをおもっているよ
setsunai hodo ni kimi wo omotteiru yo

Desliza para uma lágrima e desespero.
It lapser into a tear and despair
It lapser into a tear and despair

A fraca neve branca que embaça a visão
しかいをかすめるかすかなしろいゆき
Shikai wo kasumeru kasukana shiroi yuki

Ouço seu sussurro vindo de longe.
きみのささやきがとおくからきこえる
kimi no sasayaki ga tooku kara kikoeru

Sentindo o calor das nossas mãos entrelaçadas,
つないだてとてのぬくもりをかんじて
tsunaida te to te no nukumori wo kanjite

Destruí o futuro refletido nos meus olhos.
ひとみにうつるみらいをこわした
hitomi ni utsuru mirai wo kowashita

Virou cacos de vidro,
こなごなになったガラスざいく
Konagona ni natta garasuzaiku

Mas ainda assim, sinto que é bonito.
それでもきれいにかんじるよ
soredemo kirei ni kanjiru yo

Quando olho para o céu que se contrai,
かじかむそらをみあげてあおぐたびに
Kajikamu sora wo miagete aogu tabi ni

O que me vem à mente são seus lábios de inverno.
おもいだすのはきみのふゆのくちびる
omoidasu no wa kimi no fuyu no kuchibiru

O milagre de ter te encontrado está no meu coração,
きみにであえたきせきはむねのなか
kimi ni deaeta kiseki wa mune no naka

Se eu desejar a noite, você me prometeu a eternidade.
よるをねがったらとわをちかってくれた
yoru wo negattara towa wo chikatte kureta

Desliza para uma lágrima e desespero.
It lapser into a tear and despair
It lapser into a tear and despair

Quanto tempo já passou? Um dia, com certeza, nos encontraremos de novo, né?
どれくらいときがたっただろう?いつかきっとまたあえるよね
Dorekurai toki ga tatta darou? itsuka kitto mata aeru yo ne?

Toda vez que penso em você, me torno mais gentil
きみをおもうたび、やさしくなれてく
Kimi wo omou tabi, yasashiku nareteku

Acolhendo os sonhos dentro do meu coração.
こころのなかにゆめをだきしめている
kokoro no naka ni yume wo dakishimeteiru

O milagre de ter te encontrado está no meu coração,
きみにであえたきせきはむねのなか
kimi ni deaeta kiseki wa mune no naka

Se eu desejar a noite, você me prometeu a eternidade.
よるをねがったらとわをちかってくれた
yoru wo negattara towa wo chikatte kureta

Continua caindo mais e mais a doce neve branca.
It continues getting down much more sweet white snow
It continues getting down much more sweet white snow

Continua caindo, clareando a mente.
It continues getting down much more clears up mind
It continues getting down much more clears up mind


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kisaki Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção