395px

Pássaros que Voltaram à Areia

Kisaki Project

Suna ni kaeru Tori-tachi

つばさのおれたとりたちがいまはばたいたよ...てんくうへ
Tsubasa no oreta tori-tachi ga ima habataita yo... tenkuu e

[SEPIA]のはねじゅうにかいのときをうってすなにかえるよる
[SEPIA] no hane juu-ni kai no toki wo utte suna ni kaeru yoru

とわをかけぬけるいっしゅんのゆめぼくはしんじていたかっただけ
Towa wo kakenukeru isshun no yume boku wa shinjiteitakatta dake
いまをかんじながらまよう
ima wo kanji nagara mayou

かんじていたきょりもよびあってひきよせる
Kanjiteita kyori mo yobiatte hikiyoseru
かみのこえがきこえたら、ときはなつ
kami no koe ga kikoetara, tokihanatsu

さびしさだけがかおるへやにのこされたのは[FOTOGURAFU]
Sabishisa dake ga kaoru heya ni nokosareta no wa [FOTOGURAFU]

いつもなぜかおもいでにゆれるひとりのよるは
Itsumo nazeka omoide ni yureru hitori no yoru wa

きずついたかこもいつかおもいでになる
Kizutsuita kako mo itsuka omoide ni naru
のぞむばしょへゆけばいい
nozomu basho e yukeba ii

とわをかけぬけるいっしゅんのゆめぼくはしんじていたかっただけ
Towa wo kakenukeru isshun no yume boku wa shinjiteitakatta dake
いまをかんじながらまよう
ima wo kanji nagara mayou

ぼくのむねにともしたひかりだけはけせやしないから
Boku no mune ni tomoshita hikari dake wa keseyashinai kara
すべておわるひになにをおもうの
subete owaru hi ni nani wo omou no?

だけどいまはあおくひかるそらをみて
Dakedo ima wa aoku hikaru sora wo mite
なきたいよるもかなしいひもすぎてゆく
nakitai yoru mo kanashii hi mo sugite yuku

Pássaros que Voltaram à Areia

Os pássaros com asas quebradas agora estão voando... para o céu

As penas [SEPIA] marcam doze vezes o tempo, voltando à areia na noite

Um sonho fugaz que atravessa a eternidade, eu só queria acreditar
me perdendo enquanto sinto o agora

A distância que eu sentia me chama de volta, puxando-me
se eu ouvir a voz de Deus, vou me libertar

Apenas a solidão ficou no quarto que exala [FOTOGRAFIA]

Sempre, de alguma forma, uma noite solitária balança as memórias...

O passado machucado um dia se tornará uma lembrança
seria bom ir para onde eu desejo...

Um sonho fugaz que atravessa a eternidade, eu só queria acreditar
me perdendo enquanto sinto o agora...

A única luz que acendi no meu peito não vai se apagar
o que eu vou pensar no dia em que tudo acabar?

Mas agora, olhando para o céu que brilha em azul
as noites em que quero chorar e os dias tristes vão passando.

Composição: