Tradução gerada automaticamente
Manchester
Kishi Bashi
Manchester
Manchester
Eu me escreveu um livro
I wrote me a book
Escondi a última página
I hid the last page
Eu nem sequer olhar
I didn't even look
Acho que trancou em uma gaiola
I think I locked it in a cage
Escreveu um romance
Wrote a novel
Porque todo mundo gosta de ler um romance
'Cause everybody likes to read a novel
Tudo começou com uma palavra
It started with a word
E começou muito bem
And it started pretty well
Cerca de um pássaro raro e frágil
About a rare and fragile bird
Que eu não podia sequer soletrar
That I couldn't even spell
Em cima da mesa
On the table
Acho que deixei em cima da mesa
I think I left it on the table
Eu encontrei a última página no céu
I found the last page in the sky
Frio e doce como uma maçã
Cold and sweet like an apple
Eu te encontrei e agora a história tem o seu fim próprio (o fim, o fim o que então?)
I found you and now the story has it's proper end (the end, the end what then?)
Oh Olá
Oh hello
Você vai ser minha?
Will you be mine?
Eu não senti isso vivo em um longo período de tempo
I haven't felt this alive in a long time
Todas as ruas são quentes hoje, hey
All the streets are warm today, hey
Eu li sinais
I read signs
Eu não estive presente no amor em um longo tempo
I haven't been this in love in a long time
O sol é para cima, o sol vai ficar tudo para o novo dia
The sun is up, the sun will stay all for the new day
O último suspiro do herói do nosso conto
The very last breath of the hero of our tale
Você só adivinhar
Would you only to guess
Será que ele realmente prevalecer no a sequela?
Did he truly prevail in the the sequel?
Acho que vou ter que escrever uma sequela
I guess I'll have to write a sequel
Minha parte favorita quando eu morrer
My favorite part's when I die
Em seus braços, como um filme (no I fim)
In your arms like a movie (in the ending I)
É trágico, mas agora a história tem o seu fim próprio
It's tragic, but now the story has it's proper end
Oh Olá
Oh hello
Você vai ser minha?
Will you be mine?
Eu não senti isso vivo em um longo período de tempo
I haven't felt this alive in a long time
Todas as ruas são quentes e cinzas, hey
All the streets are warm and grey, hey
Eu ler os sinais
I read the signs
Eu não estive presente no amor em um longo tempo
I haven't been this in love in a long time
O sol é o sol vai ficar
The sun is up the sun will stay
Tudo para o novo dia
All for the new day
Você vai ser minha? (Você será minha?)
Will you be mine? (will you be mine?)
Os dias são curtos e eu me escrevi minha última rima
The days are short and I wrote me my last rhyme
Todas as ruas são quentes hoje
All the streets are warm today
Eu li os sinais (stop!)
I read the signs (stop!)
Eu não estive nesse amor há muito tempo
I haven't been in this love in a long time
Tem sido um longo tempo
It's been a long time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kishi Bashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: