395px

Não Desde Nínive

Kismet

Not Since Nineveh

When or where
Could you compare
High life
To the life you find here?
Not since Nineveh, not since Tyre,
Not since Babylon turned to mire
For a sin of a kind we never mind here!
Where or when ever again
Low life
Like the life well known here?

Not since Jericho started slidin'
From the din of a horn that's never blown here!
Our palaces are gaudier,
Our alley ways are bawdier,
Our princes more autocratichere,
Our beggars more distinctly aromatichere!
Where could you
Ever pursue
Your life
With the zeal we feel here?
Not since Babylon read that writing,
Not since Jericho heard that trumpet,
Not since Nebuchadnezzar's hanging garden went to pot,
Not since that village near
Gomorrah got
Too hot For Lot!
No, not since Nineveh,
Not since Ninevaheh-eh, eh-eh!
Nineveh!

Não Desde Nínive

Quando ou onde
Você poderia comparar
A vida boa
Com a vida que se encontra aqui?
Não desde Nínive, não desde Tiro,
Não desde que a Babilônia virou lama
Por um pecado de um tipo que aqui não se importa!
Onde ou quando de novo
A vida ruim
Como a vida bem conhecida aqui?

Não desde que Jericó começou a descer
Com o barulho de uma corneta que nunca soa aqui!
Nossos palácios são mais chamativos,
Nossas vielas são mais safadas,
Nossos príncipes mais autocráticos aqui,
Nossos mendigos mais distintamente aromáticos aqui!
Onde você poderia
Alguma vez buscar
Sua vida
Com o fervor que sentimos aqui?
Não desde que a Babilônia leu aquela escrita,
Não desde que Jericó ouviu aquela trombeta,
Não desde que os jardins suspensos de Nabucodonosor foram pro espaço,
Não desde que aquela vila perto
De Gomorra ficou
Quente demais para Ló!
Não, não desde Nínive,
Não desde Níniveh-eh, eh-eh!
Nínive!

Composição: