Absent From My Eyes
يراكَ قلبي و إن غُيِّبْتَ عَنْ بَصَري
yirāka qalbī wa in ghuyyibta 'an baṣarī
كُلِّي فِداكْ
kullī fidāk
يراكَ قلبي و إن غُيِّبْتَ عَنْ بَصَري
yirāka qalbī wa in ghuyyibta 'an baṣarī
كُلِّي فِداكْ
kullī fidāk
والعين تُبصِرُ من تَهوى و تُفْقِدُه
wal-'ayn tubṣiru min tahwā wa tufqiduh
عمري معاك
'umrī ma'ak
والعين تُبصِرُ من تَهوى و تُفْقِدُه
wal-'ayn tubṣiru min tahwā wa tufqiduh
عمري معاك
'umrī ma'ak
كل من دخل دربي
kull man dakhal darbī
وصلني لك
waṣalnī lak
و ناظر القلب لا يَخلوا من النَّظَرِ
wa nāẓir al-qalb lā yakhlū min al-naẓar
هيامي و منبعه
hayāmī wa manba'uh
Ausente dos Meus Olhos
Meu coração te vê, mesmo que eu não te veja
Eu sou todo seu
Meu coração te vê, mesmo que eu não te veja
Eu sou todo seu
E o olho vê quem ama e perde
Minha vida é com você
E o olho vê quem ama e perde
Minha vida é com você
Todo mundo que entrou no meu caminho
Me levou até você
E o olhar do coração não se cansa de olhar
Meu amor e sua origem
Composição: Salvador Navarrete, Mayah Alkhateri