Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 143

Always True To You (In My Fashion)

Kiss Me Kate

Letra

Sempre fiel a você (à minha maneira)

Always True To You (In My Fashion)

Se um alfaiate sob medida
If a custom-tailored vet

Me convida para algo molhado
Asks me out for something wet

Quando o alfaiate começa a acariciar
When the vet begins to pet

Eu grito: Hooray!
I cry: Hooray!

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

Eu gosto de um carinho suave
I enjoy a tender pass

Do chefe de Boston, Mass
By the boss of boston, mass

Embora seu carinho seja de classe média
Though his pass is middle-class

E não de Back Bay
And not back bay

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

Há um louco conhecido como Mack
There's a madman known as mack

Que está planejando atacar
Who is planning to attack

Se seu ataque louco significa um Cadillac
If his mad attack means a Cadillac

Tudo bem!
Okay!

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

Fui convidado para uma refeição
I've been asked to have a meal

Por um grande magnata do aço
By a big tycoon in steel

Se a refeição incluir um acordo
If the meal includes a deal

Aceito posso
Accept I may

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

Eu nunca poderia torcer o nariz
I could never curl my lip

Para um clipe de diamante deslumbrante
To a dazzlin' diamond clip

Embora o clipe signifique deixá-lo rasgar
Though the clip meant let 'er rip

Eu não diria não!
I'd not say nay!

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

Há um magnata do petróleo conhecido como Tex
There's an oilman known as tex

Que está ansioso para me dar cheques
Who is keen to give me checks

E seus cheques, temo, significam que o sexo
And his checks, I fear, mean that sex

Está aqui para ficar!
Is here to stay!

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

Há um rico sacerdote hindu
There's a wealthy hindu priest

Que é um lobo, para dizer o mínimo
Who's a wolf, to say the least

Quando o padre vai longe demais para o leste
When the priest goes too far east

Eu também me desvio
I also stray

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

Há um bêbado de Portland, Ore
There's a lush from portland, ore

Que é sempre tão chato
Who is always such a bore

Quando o chato cai no chão
When the bore falls on the floor

Eu o deixo lá
I let him lay

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

De Milwaukee, o Sr. Fritz
From milwaukee, mister fritz

Muitas vezes me leva ao Ritz
Often moves me to the ritz

O Sr. Fritz está cheio de Schlitz
Mister fritz is full of schlitz

E cheio de brincadeira
And full of play

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

O Sr. Harris, plutocrata
Mister harris, plutocrat

Quer dar um tapinha na minha bochecha
Wants to give my cheek a pat

Se o tapinha de Harris
If the harris pat

Significa um chapéu de Paris
Means a Paris hat

Bébé
Bébé

(Ooh la la!)
(Ooh la la!)

Mas je suis toujour fidèle, darlin', à ma manière
Mais je suis toujour fidèle, darlin', in my fashion

Oui, je suis toujour fidèle, darlin', à ma manière
Oui, je suis toujour fidèle, darlin', in my way

De Ohio, o Sr. Thorne
From Ohio, mister thorne

Me liga da noite até a manhã
Calls me up from night till morn

O Sr. Thorne uma vez encurralou o milho
Mister thorne once cornered corn

E isso não é feno
And that ain't hay

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

O Sr. Gable, quero dizer Clark
Mister gable, I mean clark

Quer que eu estacione em seu barco
Wants me on his boat to park

Se o barco de Gable significa um casaco de pele de zibelina
If the gable boat means a sable coat

Âncoras aweigh!
Anchors aweigh!

Mas eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
But I'm always true to you, darlin', in my fashion

Sim, eu sou sempre fiel a você, querido, à minha maneira
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kiss Me Kate e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção