Tradução gerada automaticamente
Take Me Down Below
KISS
Take Me Down Below
Take Me Down Below
[Gene]
[Gene]
Eu vi-a ali em frente da sala
I saw her standing there accross the room
Um copo de vinho e um pouco de perfume suor
A glass of wine and some sweat perfume
A próxima coisa que eu sabia
Next thing I knew
Ela estava de pé ao meu lado (oh, yeah!)
She was standing right next to me (oh, yeah!)
Eu disse a ela que eu tinha um submarino
I told her that I had a submarine
Ela disse: "Eu sei exatamente o que você quer dizer"
She said, "I know exactly what you mean"
Eu disse que o meu navio estava pronto para montar
I told that my ship was ready to ride
Ela tocou o meu coração, quando ela tocou minha coxa
She touched my heart when she touched my thigh
[Chorus]
[Chorus]
Ela disse, me leve para baixo abaixo
She said, take me down below
Não importa para onde vamos
It doesn't matter where we go
Sim, eu entendo
Yeah, I understand
Guia-me pela mão
Lead me by the hand
Você não vai me levar lá em baixo (yeah)
Won't you take me down below (yeah)
[Paulo]
[Paul]
Eu levei um elevador tarde da noite
I took an elevator late one night
Esta senhora ao meu lado parecia que ela poderia
This lady by my side looked like she might
As portas estavam se fechando
The doors were closing
Quando lhe pedi para fazer um passeio comigo (venha aqui, baby!)
When I asked her to take a ride with me (come here baby!)
Ela pegou meu dedo, aqui está um botão para pressionar
She took my finger, here's a button to press
Eu levantei a minha thang e ela deixou cair seu vestido
I raised my thang and she dropped her dress
Eu vou te levar em um cruzeiro que nunca vou esquecer
I'll take you on a cruise you'll never forget
Ela disse, "é melhor mudar porque eu já estou molhado"
She said, "we better move 'cause I'm already wet"
[Chorus]
[Chorus]
Ela disse, me derrubar abaixo (sim, sim)
She said, take me down below (yeah, yeah)
Não importa para onde vamos (não importa onde vamos)
It doesn't matter where we go (it doesn't matter where we go)
Sim, eu entendo
Yeah, I understand
Guia-me pela mão
Lead me by the hand
Você não vai me derrubar abaixo (leve-me)
Won't you take me down below (take me)
[Guitar Solo]
[Guitar Solo]
[Gene]
[Gene]
Peguei um vôo na noite de leste a oeste
I took a flight at night from east to west
Perguntei ao recepcionista para o meu teste de vôo
I asked the hostess for my flying test
Ela jogou as cobertas e começamos a balançar
She threw the covers and we started to rock
Ela sussurrou: "você pode me levar parte inferior ou superior" (sim)
She whispered, "you can take me bottom or top" (yeah)
Vamos lá, vamos lá
C'mon, c'mon
Leve-me abaixo (vamos lá em baixo)
Take me down below (c'mon down below)
Não importa para onde vamos (não importa onde vamos)
It doesn't matter where we go (it doesn't matter where we go)
Sim, eu entendo
Yeah, I understand
Guia-me pela mão
Lead me by the hand
Você não vai me levar lá embaixo (oh yeah)
Won't you take me down below (oh yeah)
Leve-me lá em baixo (yeah, yeah)
Take me down below (yeah, yeah)
Você não vai me derrubar abaixo (você sabe que você queria)
Won't you take me down below (you know you wanted it)
Leve-me abaixo (oh yeah)
Take me down below (oh yeah)
Você não vai me levar lá em baixo
Won't you take me down below
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KISS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: