Tradução gerada automaticamente

Not The End Of The Road
Kissin' Dynamite
Não é o fim da estrada
Not The End Of The Road
Um derrame derrota imparávelA stroke beats down unstoppable
Incêndios em áreas selvagens perderam o controleWildland fires lost control
É mais fácil quando você está desistindoIt's easier when you're giving up
Uma tempestade apagou nosso caminhoA thunderstorm erased our path
Apaga tudo o que temosWipes out everything we have
É mais fácil quando você está desistindoIt's easier when you're giving up
Mas eu sei, os tempos ficam melhoresBut I know, the times get better
Oh, não desista meu amigoOh, don't give up my friend
Oh, nós temos isso em nossas mãosOh, we got it in our hands
Este não é o fim da estradaThis is not the end of the road
Forros prateados pintam o céuSilver linings paint the sky
Novos horizontes vêm à luzNew horizons come to light
Este não é o fim da estradaThis is not the end of the road
Em uma rodovia para o SolOn a highway to the Sun
Nossa jornada continuaOur journey carries on
Este não é o fimThis is not the end
Não é o fim da estradaNot the end of the road
Infectado pela chuva ácidaInfected by the acid rain
Cortado em um furacãoCut off in a hurricane
É sério quando você desisteIt's serious when you've given up
Manchetes destrutivas nas notíciasDestructive headlines in the news
Inundado por um fluxo de bluesFlooded by a stream of blues
É sério quando você desisteIt's serious when you've given up
Mas eu sei, os tempos ficam melhoresBut I know, the times get better
Oh, não desista meu amigoOh, don't give up my friend
Oh, nós temos isso em nossas mãosOh, we got it in our hands
Este não é o fim da estradaThis is not the end of the road
Forros prateados pintam o céuSilver linings paint the sky
Novos horizontes vêm à luzNew horizons come to light
Este não é o fim da estradaThis is not the end of the road
Em uma rodovia para o SolOn a highway to the Sun
Nossa jornada continuaOur journey carries on
Este não é o fimThis is not the end
Não é o fim da estradaNot the end of the road
Mas eu sei, os tempos ficam melhoresBut I know, the times get better
Oh, não desista meu amigoOh, don't give up my friend
Oh, nós temos isso em nossas mãosOh, we got it in our hands
Este não é o fim da estradaThis is not the end of the road
Forros prateados pintam o céuSilver linings paint the sky
Novos horizontes vêm à luzNew horizons come to light
Este não é o fim da estradaThis is not the end of the road
Em uma rodovia para o SolOn a highway to the Sun
Nossa jornada continuaOur journey carries on
Este não é o fimThis is not the end
Não é o fim da estradaNot the end of the road
Este não é o fimThis is not the end
Não é o fim da estradaNot the end of the road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kissin' Dynamite e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: