Transliteração e tradução geradas automaticamente
Daijoubu
Kitahara Aiko
Tá Tudo Bem
Daijoubu
não vou olhar pra trás de novo, a estação em que você estava
もうにどとふりかえらないきみがいたきせつも
mou nido to furikaeranai kimi ga ita kisetsu mo
tá tudo bem, aos poucos vai se tornando uma lembrança
だいじょうぶすこしずつおもいでにかわるから
daijoubu sukoshi zutsu omoide ni kawaru kara
um dia, se nossos sorrisos se conectarem, se eu puder desejar felicidade
いつかえがおがつながってしあわせねがえたら
itsuka egao ga tsunagatte shiawase negaetara
agora ainda estou no meio da jornada
いまはまだたびのとちゅう
ima wa mada tabi no tochuu
sem pressa, vamos passo a passo
あせらずにゆこういっぽずつ
aserazu ni yukou ippo zutsu
os corações das pessoas vão mudando
うつりゆくひとのこころ
utsuriyuku hito no kokoro
pra não ficarem pra trás
とりのこされるように
torinokosareru you ni
as mentiras que conto pra mim mesmo vão se tornando mais fáceis
じぶんへのうそもうまくなってゆく
jibun e no uso mo umaku natte yuku
ter que ficar sozinho é assustador
ひとりになるのがこわい
hitori ni naru no ga kowai
quero ser necessário
ひつようとされたい
hitsuyou to saretai
já não tem mais ninguém
もうこれいじょう
mou kore ijou
eu achava que não ia conseguir amar mais ninguém
すきになれるひとはいないとおもっていた
suki ni nareru hito wa inai to omotte ita
quantas vezes eu vou me apaixonar até conseguir chegar lá?
あとなんどこいをすればたどりつけるのだろう
ato nando koi wo sureba tadoritsukeru no darou
tá tudo bem, acredite, você com certeza está em algum lugar
だいじょうぶしんじていてきっとどこかにいる
daijoubu shinjite ite kitto dokoka ni iru
para o amor que começa amanhã
あしたはじまるこいのために
ashita hajimaru koi no tame ni
o que eu posso fazer?
なにができるのかな
nani ga dekiru no kana
hoje só consigo olhar para o céu
きょうしかとべないそら
kyou shika tobenai sora
abrindo bem as mãos
せいいっぱいりょうてをひろげて
seiippai ryoute wo hirogete
eu estava sendo exigente
ないものねだりをしていた
naimononedari wo shite ita
passando dias cheios de dúvidas
うたがいをためすひび
utagai tamesu hibi
até perdi o tempo de me encarar
じぶんとむきあうじかんもなくして
jibun to mukiau jikan mo nakushite
só quero um pouco de calor, só quero ouvir uma voz
ただぬくもりがほしいただこえがききたい
tada nukumori ga hoshii tada koe ga kikitai
sempre tive medo de me tornar de alguém que não sou eu
ずっとほかのだれかのものになるのがこわかった
zutto hoka no dareka no mono ni naru no ga kowakatta
mesmo nos dias em que as lágrimas não param, mesmo nos dias difíceis
なみだがとまらないひもどんなにつらいひも
namida ga tomaranai hi mo donna ni tsurai hi mo
tá tudo bem, aos poucos o tempo vai curando
だいじょうぶすこしずつときがいやしてくれる
daijoubu sukoshi zutsu ŽžŠÔ(toki) ga iyashite kureru
hoje, mesmo sem razão, se a ansiedade me deixar à beira de um colapso
きょうわけもなくふあんでたえられなくなっても
kyou --R(wake) mo naku fuan de taeranaku nattemo
um dia, por mim mesmo
いつかのじぶんのため
itsuka no jibun no tame
tudo vai dar certo
すべてがうまくいっているから
'S•"(subete) ga umaku itte iru kara
não vou olhar pra trás de novo, a estação em que você estava
もうにどとふりかえらないきみがいたきせつも
mou nido to furikaeranai kimi ga ita kisetsu mo
tá tudo bem, aos poucos vai se tornando uma lembrança
だいじょうぶすこしずつおもいでにかわるから
daijoubu sukoshi zutsu omoide ni kawaru kara
olha, vamos seguir em frente, olha, enxuga suas lágrimas
ほらうえをむいてゆこうほらなみだもぬいて
hora ue wo muite yukou hora namida mo nuite
agora ainda estou no meio da jornada
いまはまだたびのとちゅう
ima wa mada tabi no tochuu
sem pressa, vamos passo a passo
あせらずにゆこういっぽずつ
aserazu ni yukou ippo zutsu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kitahara Aiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: