Transliteração e tradução geradas automaticamente
Mar
Sea
puxando sua mão, sorrindo
ぎゅっとこのてをひいてほほえむ
gyutto kono te wo hiite hohoemu
as ondas vieram até aqui, né?
なみがこんなそばまできていたのね
nami ga konna soba made kite ita no ne
separações não conseguem ser sinceras
わかれぎわはすなおになれない
wakaregiwa wa sunao ni narenai
só a intensidade da alegria traz tristeza
はしゃいだぶんだけせつなくさせる
hashaida bun dake setsunaku saseru
um verão azul (com) nós dois juntos seria bom
あおいなつ(を)ふたりじめできたらいいのに
aoi natsu (wo) futarijime dekitara ii noni
sem que ninguém atrapalhe
だれにもじゃまされないように
dare ni mo jama sarenai you ni
* se perceber, olha só, nós dois
きがつけばほらねふたり
ki ga tsukeba hora ne futari
parece que estamos aqui como se fosse normal
あたりまえのようにいるけれど
atarimae no you ni iru keredo
não quero conversar
はなしたくないよ
hanashitakunai yo
essa sua mão, esse seu sentimento, sempre
そのてそのきもちずっと
sono te sono kimochi zutto
se eu correr atrás, vai escapar como as ondas
おいかければにげてしまうなみのように
oikakereba nigete shimau nami no you ni
não fique sozinho
ひとりにしないで
hitori ni shinaide
você sabe que eu gosto de você
あなたがすきなの
anata ga suki na no
esse sentimento é mais profundo que o mar
このおもいはうみよりふかくSea
kono omoi wa umi yori fukaku Sea
no momento em que o vento me deu um beijo
かぜがほほにKISUしたしゅんかん
kaze ga hoho ni KISU shita shunkan
as palavras que quero dizer viram lágrimas
つたえたいことばはなみだになる
tsutaetai kotoba wa namida ni naru
é tanto amor que falta o ar
いきができないほどいとしい
iki ga dekinai hodo itoshii
vendo o pôr do sol, me encostando em você
そのかたによりかかりみるゆうひも
sono kata ni yorikakari miru yuuhi mo
quero fazer algo por você, mas é frustrante
なにかしてあげたいのにもどかしいよ
nanika shite agetai noni modokashii yo
quero ver esse sorriso por dez anos
じゅうねんごもみていたいそのえがお
juunen go mo mite itai sono egao
se eu olhar para trás
ふりかえれば
furikaereba
para o horizonte que se estende sem fim
どこまでもつづくすいへいせんのむこうへ
doko made mo tsudzuku suiheisen no mukou e
o sonho que eu desejava (está) tão perto assim
ねがっていたゆめ(が)こんなにもちかくにある
negatte ita yume (ga) konna ni mo chikaku ni aru
como se estivesse caminhando na areia
すなはまをあるくように
sunahama wo aruku you ni
às vezes não consigo andar direito, mas
ときどきうまくあるけないけれど
tokidoki umaku arukenai keredo
como você está aqui
あなたがいるから
anata ga iru kara
esse sentimento é mais amplo que o mar
このおもいはうみよりひろくSea
kono omoi wa umi yori hiroku Sea
até onde a vista alcança, o céu e o som das ondas suaves
みわたすかぎりそらやさしいなみのおと
miwatasu kagiri sora yasashii nami no oto
foi bom te encontrar e me apaixonar por você
あなたにであえてすきになってよかった
anata ni deaete suki ni natte yokatta
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kitahara Aiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: