Breathing Fear
So full of hope that he can't sit still
even in the presence of strangers.
He's expecting his favourite guest,
the boy with easy virtues.
But when the boy arrives,
he's got a black eye
from the lads who plague us outside.
He laughs and calls for the world to die,
then hugs and kisses it better.
**Chorus**
Tell him why do you go to extremes
and how it must show.
****
He's half-full of courage and he
stumbles to work,
where they b*tch about their babies.
They ask him where he got his bruises.,
he mumbles excuses, he lies and lies.
He cannot allow them to finish him off.
Over-heated, overwrought.
He refuses to die like a saint,
half-believed and always deceived.
****
Chorus
****
Giving us grief for centuries now,
can't you ever rest?
Beaten, insulted, skewered and branded.
Isn't waking enough?
You're breathing this fear just once a year,
we suffocate every day.
Hey... you're breathing this fear just once a year,
we suffocate every day!
Respirando Medo
Tão cheio de esperança que não consegue ficar parado
mesmo na presença de estranhos.
Ele espera seu convidado favorito,
o garoto com virtudes fáceis.
Mas quando o garoto chega,
ele está com um olho roxo
por causa dos caras que nos atormentam lá fora.
Ele ri e clama para o mundo morrer,
depois abraça e beija para melhorar.
**Refrão**
Diga a ele por que você vai aos extremos
e como isso deve parecer.
****
Ele está meio cheio de coragem e
cai na rotina,
de onde eles reclamam dos bebês.
Eles perguntam de onde vieram suas marcas,
ele murmura desculpas, mente e mente.
Ele não pode deixar que o acabem.
Sobrecarregado, exausto.
Ele se recusa a morrer como um santo,
meio acreditado e sempre enganado.
****
Refrão
****
Nos dando dor há séculos,
você não consegue descansar?
Espancado, insultado, espetado e marcado.
Não é suficiente acordar?
Você respira esse medo só uma vez por ano,
mas nós sufocamos todo dia.
Ei... você respira esse medo só uma vez por ano,
mas nós sufocamos todo dia!