Tradução gerada automaticamente
Hello June
Kite Flying Society
Olá Junho
Hello June
Às vezes eu posso sentar numa praia com o sol fora do alcance da minha menteSometimes I might sit on a beach with the sun out of reach of my brain
E tento imaginar um lugar congelado dentro de um lago e apaixonado pela passagem dos diasAnd I try to imagine a place frozen inside a lake and in love with the passing of days
E o gelo é tão silencioso - sinta o fio de seda voandoAnd the ice is so quiet - feel the gossamer flying
De repente, algo é novoSuddenly something is new
Nós celebramos as superfícies tambémWe celebrate surfaces too
O verão aparece, olá Junho!The summer appears, hello June!
Esta árvore está oferecendo, alcançando para desaparecer, eliminando a sombra em uma buscaThis tree's offering, reaching to fade, eliminating the shade in a quest
Cortina de fumaça, raio de sol, o convidado de sempre - suba dentro de um glaciar adormecido em um sonho do oeste.Smoke screen, sun beam, the usual guest - climb inside of a glacier asleep in a dream of the west.
E o gelo é tão silencioso - sinta o fio de seda voandoAnd the ice is so quiet - feel the gossamer flying



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kite Flying Society e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: