
Slow Motion
Kittie
Câmera lenta
Slow Motion
E este amor vai acabar me matandoAnd this love will be the death of me
Olhos vagos não veem o finalBlank eyes see no end
A pulsação está fracaPulse is weak
Sua pele está ficando azulYour skin is turning blue
Não posso te deixar irI can't let go of you
A esperança se foiHope is gone
A luz ofusca novamenteThe light is dim again
Estou rezando por um sinalI'm praying for a sign
Corações frágeisFragile hearts
Um rosto tão de porcelanaA face so porcelain
Este golpe com certeza vai te quebrarThis blow surely break you
Estou concluindo todas as decisões da vidaI am at the end of all of life's decisions
Não é tarde demais (não é tarde demais)It's not too late (it's not too late)
Você poderia, por favor, estar lá quando tudo isso desabar?Can you, will you please be there for when it all comes down?
Em câmera lentaIn slow motion
Vou suportar esta carcaça vaziaI'll hold on to this empty shell
É tudo que eu tenhoIt's everything I have
Me abaixa no chão antes que tudo isso desmorone sobre mimLower me into the ground before all of these crumbles onto me
Nada é pra sempreNothing's forever
Estou concluindo todas as decisões da vidaI am at the end of all of life's decisions
Não é tarde demais (não é tarde demais)It's not too late (it's not too late)
Você poderia, por favor, estar lá quando tudo isso desabar?Can you, will you please be there for when it all comes down?
Em câmera lentaIn slow motion
E eu vou te segurarAnd I will hold you
E eu vou te segurar embaixoAnd I will hold you down
E nunca fará barulhoAlive to see your death
Você não emitirá um somYou'll never make a sound
E eu vou te segurarAnd I will hold you
E eu vou te segurar embaixoAnd I will hold you down
Você será eternoYou'll be forever
E nunca emitirá um somAnd never make a sound
Nada é pra sempreNothing's forever
Estou concluindo todas as decisões da vidaI am at the end of all of life's decisions
Não é tarde demais (não é tarde demais)It's not too late (it's not too late)
Você poderia, por favor, estar lá quando tudo isso desabar?Can you, will you please be there for when it all comes down?
Em câmera lentaIn slow motion
Estou concluindo todas as decisões da vidaI am at the end of all of life's decisions
Não é tarde demais (não é tarde demais)It's not too late (it's not too late)
Você poderia, por favor, estar lá quando tudo isso desabar?Can you, will you please be there for when it all comes down?
Em câmera lentaIn slow motion
Em câmera lentaIn slow motion



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kittie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: