Tradução gerada automaticamente
Survive
Kitty Pop
Sobreviver
Survive
Armaros: Por que você não aceita o seu destino
Armaros: Why don't you accept your fate
Está tudo acabado
Is all over
Big Brother: Você acha que vou aceitar o meu destino?
Big Brother: You think I'll accept my fate?
Eu não vou desistir
I will not give up
Armaros: Isso é apenas estúpido
Armaros: This is just estupid
Você vai se matar
Your gonna get yourself killed
Big Brother: Bem, não importa
Big Brother: Well it doesn't matter
Eu vou vencer essa luta
I'll win this fight
AHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!!!
AHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!!
Armaros: Ah, chega!
Armaros: Ugh, enough!
É estúpido ver você tentar lutar contra alguém com uma arma
Is stupid seeing you try to fight back with a person with a gun
Seu corpo é frágil
Your body is fragile
Big Brother: Eu posso ter um corpo frágil
Big Brother: I might have a fragile body
Mas tenho um coração forte
But I have a atrong heart
Ao contrário de você
Not like you
Uma pessoa sem alma
A soulkess person
Armaros: Chamar alguém de sem alma é apenas estúpido
Armaros: Calling someone soulless is just stupid
Nada vai me impedir de te matar
Nothing will stop me to kill you
Não há mais nada para viver em sua vida
There nothing else to live in for your life
Big Brother: Eu tenho tudo para viver
Big Brother: I have everything to live for
Qual é o sentido de você tentar me matar?
What the point of you trying to kill me
Você não tem nada melhor para fazer?
You don't have nothing better to do?
Armaros: Eu tenho algo para fazer
Armaros: I have something to do
Como te matar agora mesmo
Like shooting you right now
É difícil dizer isso?
Is that hard to say?
Mais alguma coisa?
Anything else?
Big Brother: Por que você quer me matar?
Big Brother: Why do you wanna kill me
Eu não fiz nada para você!
I haven't done anything to you!
Tudo o que você faz é atacar pessoas aleatórias
All you do is attack random people
Armaros: Eu tenho muitas razões para te matar
Armaros: I have a lot of reasons to kill you
E não vai importar mesmo assim
And it won't matter still
Sua vida acabou depois dessa luta
Your life is over after this fight
E adivinha, eu não me importo
And guess what I don't care
Big Brother: Você não pode me matar
Big Brother: You can't kill me
Você está apenas tentando parecer forte
Your just trying to act strong
E qual é o seu objetivo em me matar?
And what your point on only killin me
Armaros: Por que você está dizendo coisas aleatórias?
Armaros: Why are you saying randomly things
Nós sabemos onde essa história termina
We know where this story ends
A história de você morrendo por minha causa
The story of you dylng from me
Big Brother: Eu não vou morrer sem vencer
Big Brother: I won't die without me winning
Você vai adorar essa luta, eu vou vencer sem perder
You'll love this fight I'll win without me dylng losing
Com toda a minha força
With all might
Armaros: Você tem coragem de falar com alguém que está armado
Armaros: You have guts talking over someone who has weapon
Tudo o que vejo é um idiota confiante
All I can see is moron and confidence
E você acha que eu vou te poupar?
And you think I would spare you?
Big Brother: Por que eu acharia que seria poupado
Big Brother: Why would I think I would be spared
Por um assassino como você, que tira vidas
By a killer like you who takes away lifes
Tudo o que você precisa é de uma pausa para parar de matar quem você quiser!
All you need la a break from killing everyone you want!!
Armaros: Tudo o que você faz é falar besteira
Armaros: All you do is talking nonsense
Eu só estou te matando rápido
I'm just killin you fast
Big Brother: Rápido!?
Big Brother: Fast!?
Essa é uma morte lenta e dolorosa que você está me dando
This is a slow painful death your giving me
Armaros: Não seria uma morte lenta se você não agisse como uma criança
Armaros: If wouldn't be a slow death if you didn't act like a child
E você mesmo se mata devagar
And you have younelf slow
Big Brother: Isso porque você me atirou, por que eu ficaria calmo!?
Big Brother: That because you shot me why would I calm down!?
Assassino!
Killer!
Armaros: Por que você não consegue ficar parado e me deixar te matar!?
Armaros: Why can't you just stay still and let me kill you!?
Desista, não há utilidade em continuar lutando contra mim
Give up there no use to keep fighting me
E qual é a sua chance de sobreviver? Nenhuma
And what your chance to survive is none
Você
You
Big Brother: Eu não vou morrer lentamente, vou sobreviver a esse ataque!
Big Brother: I won't die slowly I'll survive from this attack!!
Armaros: Vai
Armaros: Will
Big Brother: E você não vai me ver morrer
Big Brother: And you wont see me die
Armaros: Lentamente
Armaros: Slowly
Big Brother: Você nunca verá uma morte como a minha, vou sobreviver ao tiro
Big Brother: You'll never see a death like me die I'll survive from the shot
Armaros: Morra
Armaros: Die
Apenas desista, estou cansado de você não desistir do seu último dia de vida
Just give up I'm tired of you not giving up your final day alive
Por que você precisa ser difícil
Why do you need to be difficult
Apenas desista, não há sentido em continuar lutando
Just give up there no point on keep fighting
Big Brother: Por que você se tornou apenas um assassino, em vez de qualquer outra coisa que você já foi?
Big Brother: Why just become a killer then anything else you had
Matar ajuda a limpar sua mente!?
Does killin help your mind clear everything off!?
Por que você está tentando me matar!?
Why are you trying to kill me!?
Armaros: Vamos lá, deixe-me te matar e isso acabará, não seja uma criança!
Armaros: C'mon just let me kill you and this is over don't be a child!!
Qual é o sentido de viver de qualquer maneira
What the point on living anyways
Se você vai morrer a qualquer dia
If your gonna die anyday
Sua vida já acabou
Your life is already finished
Big Brother: O tempo está quase acabando
Big Brother: Time is almost over
Quase vencendo a luta contra um assassino como você!
Almost to win the fight against a killer like you!!
E estou pronto para vencer
And I'm ready to win
Tudo o que você pode fazer é lutar contra mim
All you can do is fight me
Armaros: Vamos fazer isso rápido e fique parado para que eu possa te atirar novamente
Armaros: Let make this quick and stand still so I can shoot you again
Dessa forma, você morrerá rápido
This way you'll die fast
Desista, porque você terá muitas balas no corpo como uma fonte de água
Have up because you'll have a lot of bullet in body like a water fountain
Big Brother: Você acha que será fácil para mim ficar parado e deixar você me atirar o quanto quiser!?
Big Brother: You think it'll be easy for me stand and let you shoot me all you want!?
Continue atirando porque eu vou desviar de cada bala que você atirar
Keep shooting because I'll Dodge every bullet you shoot
Armaros: Corajoso, hein?
Armaros: Being brave huh?
Bem, você será corajoso se eu te atirar?
Well will you be brave if I shoot you?
Não, então desista, deixe-me te atirar, você não quer que eu seja duro com você
No then give up let me shoot you, you don't want me to go hard on you
Ou você sentirá mais do que apenas dor
Or you'll feel more then just pain
Big Brother: Eu ainda não desistirei, você só quer uma tarefa fácil de fazer
Big Brother: I won't give up yet you just want a easy task to do
Vou tornar difícil para você me matar sem uma luta até a morte por mim e por você!
I'll make it hard for you to kill me without a fight to the death for myself and you!!
Armaros: Você está tornando difícil para mim te atirar, por que você não concorda com isso
Armaros: Your making it hard for me to shoot you why can't you just agree with this
Isso está te fazendo parecer burro por discordar de alguém com uma arma
This is making you look dumb for disagreeing with someone with a gun
Big Brother: Posso parecer burro, mas estou sobrevivendo a você, isso é o suficiente para provar que vale a pena viver?!
Big Brother: I may look dumb but I'm surviving you is that enough to proof I'm Worth living?!
Escolha com sabedoria, porque posso continuar para sempre e você não vai me matar
Shoose wlsely because I can go on forever and you wont kill me
Armaros: Sabe o quê? O tempo está se esgotando porque você está agindo como um bebê!!
Armaros: Goes what time Is running out because your acting like a baby!!
Tudo o que você faz é tentar conversar, não é?
All you do is try to talk it out huh?!
E o que você quer é a morte ou a vida?
And what you want is death right or life?
Big Brother: Adivinha, eu nunca mais vou te ver, monstro, e eu venci
Big Brother: Guess what I won't see you ever again monster and I won
Bem, não sou tão ruim em perder, você deveria pensar antes de atacar alguém
Wee I'm not so bad at losing you should think before you attack someone
E sim, você ainda não entenderá o significado da vida e da morte
And yes you still won't understand the meaning of life and death
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kitty Pop e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: