Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

Survive

Kitty Pop

Letra

Sobreviver

Survive

Armaros: Por que você não aceita o seu destino
Armaros: Why don't you accept your fate

Está tudo acabado
Is all over

Big Brother: Você acha que vou aceitar o meu destino?
Big Brother: You think I'll accept my fate?

Eu não vou desistir
I will not give up

Armaros: Isso é apenas estúpido
Armaros: This is just estupid

Você vai se matar
Your gonna get yourself killed

Big Brother: Bem, não importa
Big Brother: Well it doesn't matter

Eu vou vencer essa luta
I'll win this fight

AHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!!!
AHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!!

Armaros: Ah, chega!
Armaros: Ugh, enough!

É estúpido ver você tentar lutar contra alguém com uma arma
Is stupid seeing you try to fight back with a person with a gun

Seu corpo é frágil
Your body is fragile

Big Brother: Eu posso ter um corpo frágil
Big Brother: I might have a fragile body

Mas tenho um coração forte
But I have a atrong heart

Ao contrário de você
Not like you

Uma pessoa sem alma
A soulkess person

Armaros: Chamar alguém de sem alma é apenas estúpido
Armaros: Calling someone soulless is just stupid

Nada vai me impedir de te matar
Nothing will stop me to kill you

Não há mais nada para viver em sua vida
There nothing else to live in for your life

Big Brother: Eu tenho tudo para viver
Big Brother: I have everything to live for

Qual é o sentido de você tentar me matar?
What the point of you trying to kill me

Você não tem nada melhor para fazer?
You don't have nothing better to do?

Armaros: Eu tenho algo para fazer
Armaros: I have something to do

Como te matar agora mesmo
Like shooting you right now

É difícil dizer isso?
Is that hard to say?

Mais alguma coisa?
Anything else?

Big Brother: Por que você quer me matar?
Big Brother: Why do you wanna kill me

Eu não fiz nada para você!
I haven't done anything to you!

Tudo o que você faz é atacar pessoas aleatórias
All you do is attack random people

Armaros: Eu tenho muitas razões para te matar
Armaros: I have a lot of reasons to kill you

E não vai importar mesmo assim
And it won't matter still

Sua vida acabou depois dessa luta
Your life is over after this fight

E adivinha, eu não me importo
And guess what I don't care

Big Brother: Você não pode me matar
Big Brother: You can't kill me

Você está apenas tentando parecer forte
Your just trying to act strong

E qual é o seu objetivo em me matar?
And what your point on only killin me

Armaros: Por que você está dizendo coisas aleatórias?
Armaros: Why are you saying randomly things

Nós sabemos onde essa história termina
We know where this story ends

A história de você morrendo por minha causa
The story of you dylng from me

Big Brother: Eu não vou morrer sem vencer
Big Brother: I won't die without me winning

Você vai adorar essa luta, eu vou vencer sem perder
You'll love this fight I'll win without me dylng losing

Com toda a minha força
With all might

Armaros: Você tem coragem de falar com alguém que está armado
Armaros: You have guts talking over someone who has weapon

Tudo o que vejo é um idiota confiante
All I can see is moron and confidence

E você acha que eu vou te poupar?
And you think I would spare you?

Big Brother: Por que eu acharia que seria poupado
Big Brother: Why would I think I would be spared

Por um assassino como você, que tira vidas
By a killer like you who takes away lifes

Tudo o que você precisa é de uma pausa para parar de matar quem você quiser!
All you need la a break from killing everyone you want!!

Armaros: Tudo o que você faz é falar besteira
Armaros: All you do is talking nonsense

Eu só estou te matando rápido
I'm just killin you fast

Big Brother: Rápido!?
Big Brother: Fast!?

Essa é uma morte lenta e dolorosa que você está me dando
This is a slow painful death your giving me

Armaros: Não seria uma morte lenta se você não agisse como uma criança
Armaros: If wouldn't be a slow death if you didn't act like a child

E você mesmo se mata devagar
And you have younelf slow

Big Brother: Isso porque você me atirou, por que eu ficaria calmo!?
Big Brother: That because you shot me why would I calm down!?

Assassino!
Killer!

Armaros: Por que você não consegue ficar parado e me deixar te matar!?
Armaros: Why can't you just stay still and let me kill you!?

Desista, não há utilidade em continuar lutando contra mim
Give up there no use to keep fighting me

E qual é a sua chance de sobreviver? Nenhuma
And what your chance to survive is none

Você
You

Big Brother: Eu não vou morrer lentamente, vou sobreviver a esse ataque!
Big Brother: I won't die slowly I'll survive from this attack!!

Armaros: Vai
Armaros: Will

Big Brother: E você não vai me ver morrer
Big Brother: And you wont see me die

Armaros: Lentamente
Armaros: Slowly

Big Brother: Você nunca verá uma morte como a minha, vou sobreviver ao tiro
Big Brother: You'll never see a death like me die I'll survive from the shot

Armaros: Morra
Armaros: Die

Apenas desista, estou cansado de você não desistir do seu último dia de vida
Just give up I'm tired of you not giving up your final day alive

Por que você precisa ser difícil
Why do you need to be difficult

Apenas desista, não há sentido em continuar lutando
Just give up there no point on keep fighting

Big Brother: Por que você se tornou apenas um assassino, em vez de qualquer outra coisa que você já foi?
Big Brother: Why just become a killer then anything else you had

Matar ajuda a limpar sua mente!?
Does killin help your mind clear everything off!?

Por que você está tentando me matar!?
Why are you trying to kill me!?

Armaros: Vamos lá, deixe-me te matar e isso acabará, não seja uma criança!
Armaros: C'mon just let me kill you and this is over don't be a child!!

Qual é o sentido de viver de qualquer maneira
What the point on living anyways

Se você vai morrer a qualquer dia
If your gonna die anyday

Sua vida já acabou
Your life is already finished

Big Brother: O tempo está quase acabando
Big Brother: Time is almost over

Quase vencendo a luta contra um assassino como você!
Almost to win the fight against a killer like you!!

E estou pronto para vencer
And I'm ready to win

Tudo o que você pode fazer é lutar contra mim
All you can do is fight me

Armaros: Vamos fazer isso rápido e fique parado para que eu possa te atirar novamente
Armaros: Let make this quick and stand still so I can shoot you again

Dessa forma, você morrerá rápido
This way you'll die fast

Desista, porque você terá muitas balas no corpo como uma fonte de água
Have up because you'll have a lot of bullet in body like a water fountain

Big Brother: Você acha que será fácil para mim ficar parado e deixar você me atirar o quanto quiser!?
Big Brother: You think it'll be easy for me stand and let you shoot me all you want!?

Continue atirando porque eu vou desviar de cada bala que você atirar
Keep shooting because I'll Dodge every bullet you shoot

Armaros: Corajoso, hein?
Armaros: Being brave huh?

Bem, você será corajoso se eu te atirar?
Well will you be brave if I shoot you?

Não, então desista, deixe-me te atirar, você não quer que eu seja duro com você
No then give up let me shoot you, you don't want me to go hard on you

Ou você sentirá mais do que apenas dor
Or you'll feel more then just pain

Big Brother: Eu ainda não desistirei, você só quer uma tarefa fácil de fazer
Big Brother: I won't give up yet you just want a easy task to do

Vou tornar difícil para você me matar sem uma luta até a morte por mim e por você!
I'll make it hard for you to kill me without a fight to the death for myself and you!!

Armaros: Você está tornando difícil para mim te atirar, por que você não concorda com isso
Armaros: Your making it hard for me to shoot you why can't you just agree with this

Isso está te fazendo parecer burro por discordar de alguém com uma arma
This is making you look dumb for disagreeing with someone with a gun

Big Brother: Posso parecer burro, mas estou sobrevivendo a você, isso é o suficiente para provar que vale a pena viver?!
Big Brother: I may look dumb but I'm surviving you is that enough to proof I'm Worth living?!

Escolha com sabedoria, porque posso continuar para sempre e você não vai me matar
Shoose wlsely because I can go on forever and you wont kill me

Armaros: Sabe o quê? O tempo está se esgotando porque você está agindo como um bebê!!
Armaros: Goes what time Is running out because your acting like a baby!!

Tudo o que você faz é tentar conversar, não é?
All you do is try to talk it out huh?!

E o que você quer é a morte ou a vida?
And what you want is death right or life?

Big Brother: Adivinha, eu nunca mais vou te ver, monstro, e eu venci
Big Brother: Guess what I won't see you ever again monster and I won

Bem, não sou tão ruim em perder, você deveria pensar antes de atacar alguém
Wee I'm not so bad at losing you should think before you attack someone

E sim, você ainda não entenderá o significado da vida e da morte
And yes you still won't understand the meaning of life and death

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kitty Pop e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção