Tradução gerada automaticamente

Delta Dawn
Kitty Wells
Delta Dawn
Delta Dawn what's that flower you have on could it be a faded rose of days gone by
And did I hear you say he was meetin' you here today
To take you to his mansion in the sky
She's forty-one and her daddy still calls her baby
All the folks around Brownsville say she's crazy
Cause she walks downtown with a suitcase in her hand
Looking for a mysterious dark haired man
In her younger days they called her Delta Dawn
Prettiest woman you ever'd laid eyes on
But a man of low degree stood by her side promised her he'd take her for his bride
Delta Dawn what's that flower you have on...
Delta Dawn what's that flower you have on...
Aurora Delta
Aurora Delta, que flor é essa que você está usando?
Pode ser uma rosa murcha de tempos passados?
E eu ouvi você dizer que ele ia te encontrar aqui hoje
Para te levar para a mansão dele no céu.
Ela tem quarenta e um e o pai ainda a chama de neném.
Todo mundo em Brownsville diz que ela é doida.
Porque ela anda pelo centro com uma mala na mão,
Procurando por um homem misterioso de cabelo escuro.
Nos seus tempos de jovem, a chamavam de Aurora Delta,
A mulher mais bonita que você já viu.
Mas um homem de baixa estirpe estava ao seu lado,
Prometeu que a levaria para ser sua noiva.
Aurora Delta, que flor é essa que você está usando?
Aurora Delta, que flor é essa que você está usando?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kitty Wells e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: