One Hundred Children
One hundred children brave boys and girls they came from nations all over the world
One hundred children marching along one hundred children singing their song
Don't blow up the world don't kill all the flowers
Today this is your world tomorrow it's ours
Leave us pure water and forest uncut think of tomorrow leave something for us
Your God may be dead but ours is alive we think without him we cannot survive
Punish all the bad men praise all the good talk to your neighbors about brotherhood
One hundred children...
This is the song I was singing one night while I was thinking of wrong and of right
I thought of good things that still could be done
The marchers now number one hundred and one
One hundred children...
One hundred children...
Cem Crianças
Cem crianças, meninos e meninas corajosos, vieram de nações de todo o mundo
Cem crianças marchando juntas, cem crianças cantando sua canção
Não exploda o mundo, não mate todas as flores
Hoje este é o seu mundo, amanhã é nosso
Deixe-nos água pura e florestas intocadas, pense no amanhã, deixe algo pra gente
Seu Deus pode estar morto, mas o nosso está vivo, achamos que sem ele não conseguimos sobreviver
Pune todos os homens maus, elogie todos os bons, converse com seus vizinhos sobre irmandade
Cem crianças...
Esta é a canção que eu estava cantando uma noite enquanto pensava no errado e no certo
Pensei em coisas boas que ainda poderiam ser feitas
Os marchadores agora somam cem e um
Cem crianças...
Cem crianças...
Composição: Tom T. Hall