Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ano Uta o Utatte
Kiyoharu
Cantando a Canção do Ano
Ano Uta o Utatte
se você quer ser livre
せめてきみがじゆうでありたいとしたら
semete kimi ga jiyuu de aritai to shitara
até mesmo novas experiências são necessárias
あたらしいあくしゅみだってひつようさ
atarashii akushumi datte hitsuyou sa
se eu trair tudo, meu coração vai doer
すべてをうらぎったらこころがいたむから
subete o uragittara kokoro ga itamu kara
hoje eu não vou esquecer uma canção maravilhosa
すばらしいうたをぼくはきょうもわすれない
subarashii uta o boku wa kyou mo wasurenai
aprecie o sagrado medo
せいなるきょうふをたのしんで
sei naru kyoufu o tanoshinde
lá do sofá da Suécia
スウェードのソファのうえから
sueedo no sofa no ue kara
se eu pular, vou ver algo estranho
とびおりたらみえるふしぎな
tobioritara mieru fushigina
me faz lembrar do céu, fecho os olhos
てんごくをおもいだしてめをとじた
tengoku o omoidashite me o tojita
cantando aquela canção, fingindo estar ferido
あのうたをうたってきずついてるふりをして
ano uta o utatte kizu tsuiteru furi o shite
só porque algo mudou um pouquinho
なにかがすこしかわってしまっただけで
nanika ga sukoshi kawatte shimatta dake de
cantando aquela canção, fingindo estar ferido
あのうたをうたってきずついてるふりをして
ano uta o utatte kizu tsuiteru furi o shite
só porque algo mudou um pouquinho
なにかがすこしかわってしまっただけさ
nanika ga sukoshi kawatte shimatta dake sa
já sou livre, não é?
すでにぼくはじゆうになったわけで
sude ni boku wa jiyuu ni natta wake de
hoje estou com a guitarra que tanto desejo
あこがれのギターをきょうはてにしてる
akogare no gitaa o kyou wa te ni shiteru
se eu trair as pessoas, meu coração vai doer
ひとをうらぎったらこころがいたむから
hito o uragittara kokoro ga itamu kara
quero cantar uma canção linda para sempre
うつくしいうたをぼくはずっとうたいだい
utsukushii uta o boku wa zutto utaitai
deixando o medo de lado
よくあるきょうふをふりきって
yoku aru kyoufu o furikitte
quando visto meu terno colorido
コーデュロイのスーツをきたら
koodyuroi no suutsu o kitara
naquela noite eu queria ver mais
あのよるもっとみていたかった
ano yoru motto mite itakatta
o céu se espalhou ali
てんごくがそこにひろがった
tengoku ga soko ni hirogatta
cantando aquela canção, fingindo estar ferido
あのうたをうたってきずついてるふりをして
ano uta o utatte kizu tsuiteru furi o shite
só porque algo mudou um pouquinho
なにかがすこしかわってしまっただけで
nanika ga sukoshi kawatte shimatta dake de
cantando aquela canção, me senti feliz
あのうたをうたえばしあわせなきもちになれたよ
ano uta o utaeba shiawasena kimochi ni nareta yo
mesmo sabendo que a paisagem era diferente
それまでとちがうけしきをしっても
sore made to chigau keshiki o shitte mo
sussurrando com uma loucura sagrada
せいなるきょうきでささやいて
sei naru kyouki de sasayaite
pétalas de flores esperando no sofá macio
やわらかなソファにまったはなびら
yawarakana sofa ni matta hanabira
cantando aquela canção, fingindo estar ferido
あのうたをうたってきずついてるふりをした
ano uta o utatte kizu tsuiteru furi o shita
soprando o vento que gentilmente me salva
やさしくぼくをすくってくれるかぜにふかれ
yasashiku boku o sukutte kureru kaze ni fukare
as palavras que deixei no final daquela canção
あのうたのおわりでかきのこしてあることば
ano uta no owari de kakinokoshite aru kotoba
agora estão um pouco apagadas
いまでわすこしかすれてしまっただけさ
ima de wa sukoshi kasurete shimatta dake sa
cantando aquela canção
あのうたをうたって
ano uta o utatte
cantando aquela canção
あのうたをうたって
ano uta o utatte
cantando aquela canção
あのうたをうたって
ano uta o utatte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kiyoharu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: