Tengoku Wa Matte Kureru
Ah ゆるぎない... ah かわらない
Ah yuruginai... ah kawaranai
ものがあれば... ねえ? いいのにな
Mono ga areba... nee? ii noni na
いつの日にかまた会えるさ!
Itsu no hi ni ka mata aeru sa!
遠く離れていても
Tooku hanarete itemo
春風... 桜が咲く季節だね
Harukaze... sakura ga saku kisetsu da ne
笑って 泣いて ‹m•û(きみ)を 思う
Waratte naite ‹m•û(kimi) wo omou
やさしくて 切なくて はかなくて... ah
yasashikute setsunakute hakanakute... ah
晴れた空に 星を降らす
Hareta sora ni hoshi wo furasu
思い出は ah まだ僕らから消えはしない
Omoide wa ah mada bokura kara kie wa shinai
もう 行かなくちゃ 帰らなくちゃ
Mou ikanakucha kaeranakucha
幼い頃... ah 思い出す
Osanai koro... ah omoidasu
いつのまにか žž'ã(とき)は過ぎて
Itsu no ma ni ka žž'ã(toki) wa sugite
形を変えて行くよ
Katachi wo kaete yuku yo
秋風... 落ち葉が舞う季節だね
Akikaze... ochiba ga mau kisetsu da ne
ふざけて 転んで 君が 笑う
Fuzakete koronde kimi ga warau
恋しくて 寂しくて 会いたくて ah
Koishikute samishikute aitakute ah
濡れた瞳 君を映して
Nureta hitomi kimi wo utsushite
心に刻む ah この空から見ているから
Kokoro ni kizamu ah kono sora kara mite iru kara
O Paraíso Está Esperando por Você
Ah, imutável... ah, inalterável...
Se tem algo... né? É bom, né...
Um dia vamos nos encontrar de novo!
Mesmo longe...
Vento da primavera... é a estação das flores de cerejeira, né?
Sorrindo e chorando, pensando em você...
Gentil, doloroso, efêmero... ah
No céu limpo, as estrelas caem
As memórias, ah, ainda não desaparecem de nós.
Já não posso mais ir, preciso voltar...
Lembro da infância... ah, vem à mente...
De repente, o tempo passou
E as formas vão mudando...
Vento de outono... é a estação das folhas caindo, né?
Brincando e caindo, você sorri
Saudade, solidão, vontade de te ver, ah
Teus olhos molhados refletem você
Gravado no coração, ah, porque estou olhando para este céu.