Ikken
かわのすいめんにゆれるつき
Kawa no suimen ni yureru tsuki
いっとうりょうだんかげをきる
Ittouryoudan kage wo kiru
こころさわがずなみたてず
Kokoro sawagazu nami tatezu
かわすつくうつはらう
Kawasu tsuku utsu harau
けんにおとこは
Ken ni otoko wa
けんにひとすじゆめをおう
Ken ni hitosuji yume wo ou
"こころただしからざればけんまたただしからず...\"
"Kokoro tadashi karazareba Ken mata tadashi karazu..."
てきはおのれのうちにあり
Teki wa onore no uchi niari
りゅうあんはなかめいのうつしよも
Ryuan hana kamei no utsushiyo mo
はるにそめいてのにふして
Haru ni somuite no ni fushite
おせばひけひけばおせ
Oseba hike hikeba ose
けんにおとこは
Ken ni otoko wa
けんにいのちのはなをみる
Ken ni inochi no hana wo miru
かぜのなみだとくさのつゆ
Kaze no namida to kusa no tsuyu
こうぐんりゅうすいなるがまま
Kougun ryuusui naru ga mama
えりをただしてめをとじて
Eri wo tadashite me wo tojite
かんぱつのこのきあい
Kanpatsu no kono kiai
けんにおとこは
Ken ni otoko wa
けんにあしたのみちをしる
Ken ni ashita no michi wo shiru
Um Só Caminho
A lua balança na superfície do rio
Corta a sombra da espada
O coração não se agita, as ondas não se levantam
A água se acalma, o golpe se afasta
O homem é forte...
O homem persegue um único sonho
"Se o coração estiver puro, a espada também não falhará..."
O inimigo está dentro de si
A flor do dragão reflete este mundo
Mesmo na primavera, ao se desabrochar
Se for puxado, se puxa mais ainda
O homem é forte...
O homem vê a flor da vida
As lágrimas do vento e o orvalho da grama
A correnteza flui como um exército
Corrija a postura e feche os olhos
A energia deste momento
O homem é forte...
O homem conhece o caminho de amanhã
Composição: Matsui Yuribu / Mizumori Hideo