395px

Amor de Primavera

Kiyoshi Hikawa

Hatsukoiressha

しゅうちゃくえきのあおもりで
Shuuchaku-eki no aomori de
きたいくふねにのりかえりゃ
Kita iku fune ni norikaerya
しぶきがくれのかいきょうに
Shibuki ga kure no kaikyou ni
あかりみえますはこたての
Akari miemasu hakotate no

どこにあのこはいるのやら
Doko ni ano ko wa iru no yara
やこうれっしゃできたんだよ
Yakou-ressha de kita n dayo
きりがかくしたはつこいを
kiri ga kakushita hatsukoi wo
おもいだしたらよあいたくて
omoi dashitara yo- aitakute

かもめがないてとぶこえが
Kamome ga naite tobu koe ga
さびしくしみるみなとまち
Sabishiku shimiru minato-machi
うわさたずねてとまこまい
uwasa tazunete tomakomai
ひとめあうまでかえれよか
hitome au made kaereyo ka?

どこにあのこはいるのやら
Doko ni ano ko wa iru no yara
きょうもみさきにひがおちる
Kyou mo misaki ni hi ga ochiru
ないてわかれたはつこいを
Naite wakareta hatsukoi wo
いまじゃあのこはよわすれたか
Ima ja ano ko wa yo- wasureta ka?

いさいびゆれる'うみこい'を
Isaibi yureru 'umiKoi' wo
おもかげだいてゆくんだよ
Omokage daite yuku n da yo
くしろむろらんゆくたびは
Kushiro muroran yuku tabi wa
きっとあしたもまた'tsuku'
Kitto ashita mo mata 'tsuku'

どこにあのこはいるのやら
Doko ni ano ko wa iru no yara
やこうれっしゃがかりのやど
Yakou-ressha ga kari no yado
むねにせつないはつこいが
Mune ni setsunai hatsukoi ga
きらのはてまでよよぶんだよ
Kira no hate made yo- yobu n da yo

Amor de Primavera

Na estação de Aomori, na chegada
Se eu trocar de barco, vou me encontrar
Na travessia, a bruma se esconde
E a luz do farol já dá pra ver

Onde será que aquela garota está?
O trem noturno já chegou, viu?
Quando lembro do primeiro amor
A noite me chama, quero te ver

O grito da gaivota ecoa no ar
Tristeza invade a cidade portuária
Perguntando sobre você em Tomakomai
Só volto pra casa quando te encontrar

Onde será que aquela garota está?
Hoje o sol se põe na península
O primeiro amor que nos fez chorar
Agora, será que ela já esqueceu?

A maré balança, 'amor do mar'
Eu sigo com sua imagem na mente
A viagem pra Kushiro, sem fim
Com certeza, amanhã vou 'chegar'

Onde será que aquela garota está?
No alojamento do trem noturno
No meu peito, a saudade do primeiro amor
Ecoa até o fim do mundo.

Composição: Ryuuichi Satomura, Akira Kitano