395px

Montanha do Demônio Vermelho

Kiyoshi Hikawa

Akaguiyama

男心に男が惚れて
Otoko Gokoro ni Otoko ga Horehte
いきがとけあう赤鬼山
Iky-ga Tokeauh AKAGUIYAMA
澄んだ夜空のまんまる月に
Sunda Yozora no Manmaru Tsuki ni
浮世横笛影が吹く
Ukyo Yokobueh Kage ga Fuku

いじのすだいがねよこほのよさも
Idji no Sudy Ganeh Yokoh No Yosamo
いつかおちめのさんどがさ
Itsu-ka Ochime no Sando Gasa
いわれまいぞえやくざのはてと
Iwareh Maizoeh Yakuza no Hateto
さとるわらじにちぎるおちば
Satoru Waradji ni Chiguiru Ochiba

わかるかりがねみだれてないて
Wakaru Kariganeh Midarette Naite
あすはどこかのねぐらやら
Asu-wa Izuko no Negura Yara
こころしみじみふくよこぶえ
Kokoro Shimidjimi Fuku Yokobueh
またもさわぐかよわのかぜ
Mata mo Sawagu-ka Yowa no Kaze

Montanha do Demônio Vermelho

O coração de um homem se apaixona por outro
Na Montanha do Demônio Vermelho, onde se entrelaçam as respirações
Sob a lua cheia do céu limpo
Sopra a sombra da flauta do mundo

A beleza do amor se revela, mesmo na escuridão
Um dia, as folhas caídas vão se juntar
Dizem que o fim dos yakuza é assim
Desfazendo-se como folhas secas nos pés

Você entende? O lamento do garça não se esconde
Amanhã, onde será o abrigo?
O coração se enche com a flauta suave
Mais uma vez, o vento frágil faz barulho.