Ringo Murakara
おぼえているかい こきょうのむらを
Oboete irukai kokyo no mura wo
たよりもとだえていくとすぎた
Tayori mo todaete ikutose suguita
みやこへすみだすまかなりんご
Miyako eh sumidasu makana Ringo
みるたびつらいよ
Miru tabi tsurai yo
おいらのな おいらのむねが
Oirano na oirano munega
おぼえているかい わかれたあのよ
Oboete irukai wakareta ano Yo
なきなきはしたこさめのほーむ
Naki naki hashita kosameno hoomu
のぼりのよぐいしゃにじんだきてき
Nobori no Yoguisha nijinda kiteki
せつなくゆすれよ
Setsunaku yusureyo
おいらのな おいらのむねを
Oirano na oirano mune wo
おぼえているかい こどものころに
Oboete irukai kodomo no koroni
ふたりであそんだあのやまおかわ
Futaride asonda ano yama okawa
むかしとちいともかわちゃいない
Mukashito chiitomo kawachya inai
かえっておくれよ
Kaete okureyo
おいらのな おいらのむねに
Oirano na oirano muneni
Ringo Murakara
Você se lembra da vila da sua infância?
A confiança se foi, o tempo passou
Em direção à cidade, a maçã de Makana
Toda vez que vejo, é doloroso
É um peso no meu coração...
Você se lembra daquela noite de despedida?
Chorando, corri de volta pra casa
Subindo a ladeira, a sombra se aproximou
É uma dor que não sai
É um peso no meu coração...
Você se lembra da infância, das brincadeiras?
Brincando juntos nas montanhas e no rio
No passado, não havia nada que nos separasse
Volte pra mim
É um peso no meu coração...