395px

Shamissen TabI Gararassu

Kiyoshi Hikawa

Shamissen TabI Gararassu

ながれながどっすばちにかえ
Nagare nagadossu bachi ni kae
しゃみをだきれのわたありどり
Shami wo dakire no wataaridori
かぜのふきよでてのひらかえす
Kaze no fukiyode te-no-hira kaessu
ぞんなうきよをはっすにみて
Zonna ukiyo wo hassu ni mite
えちんとんしやん...えちんとんしやん
Eh chin ton shiyan...Eh chin ton shiyan
いままむくままうたまくら
Imama mukumama Uta makura

ほれたはれたのみのさびは
Horeta hareta no Mi-no sabi wa
おとしきれずにほほかぶり
Otoshi kirezuni Ho-ho kaburi
やなぎいしんでまあれからにねん
Yanagui shynde mo arekara ninen
えんでおそわれすえかけて
En-de ossoware sue kakete
えちんとんしやん...えちんとんしやん
Eh chin ton shiyan...Eh chin ton shiyan
つきにほろりとなかせぶし
Tsuki ni horory to nakasse Bushi

みえはすててもいじやだけは
Mie wa sutete mo Ijiy dake wa
だいてにのいとさんのいと
Daite ni-no-ito san-no-ito
いきがいのいのちのやまがたおりも
Ikiga inochi no Yamagata orimo
くずしやみだれるおとこまげ
Kuzushya midareru otoko mague
えちんとんしやん...えちんとんしやん
Eh chin ton shiyan...Eh chin ton shiyan
せめてぬらすなはなしぐれ
Seemete nurassuna hanashi Gure

Shamissen TabI Gararassu

Fluindo, fluindo, volto ao tambor
Abracei o shamisen, como um pássaro que voa
O vento sopra e a palma da mão se vira
Vejo esse mundo passageiro com um olhar
Eh chin ton shiyan...Eh chin ton shiyan...
Agora, com a cabeça erguida, canto na almofada...

A beleza do corpo, mesmo em sua fragilidade
Sem deixar cair, cubro com um manto
Mesmo que a correnteza me leve, já faz dois anos
Na dança, sou atacado, me arrastando
Eh chin ton shiyan...Eh chin ton shiyan...
Na lua, choro suavemente, oh guerreiro...

Mesmo que a visão se perca, só a raiva
Abrace os fios da vida, os fios do destino
A vida é como uma montanha, mesmo que se quebre
Um homem que se descontrola, se desmorona
Eh chin ton shiyan...Eh chin ton shiyan...
Não me venha com essa conversa molhada, Gure...