Yume Guinga
人はさだめとゆうけれど
Hito wa Sadame-to Yuh Keredo
なんまんなんごくひかりのなかで
Nanman Nangoku Hikari-no Nakade
めぐりあえたあいのきせきあいのきせき
Meguri Aeta Ai-no kiseki Ai-no Kiseki
こうげんにほしふればぞらにたかくまいあがる
Kohgen ni Hoshi Fureba Zora ni Takaku Maiagaru
ぐいんやでつこう
Guinya de Tsukoh
たちよってながらおいをふえ
Tachyotte Nagara Oi wo Fueh
みかけんたびはまだまだつづく
Mikaken Tabi wa Mada Mada Tsuzuku
あすもまた
Asu-mo Mata
ゆめとろまんとあこがれと
Yume-to Romann-to Akogare-to
いのちをひためきをだきしめながら
Inochi wo Hitameki wo Dakishime Nagara
とわのあいをふたりちかうふたりちかう
Towa no Ai-wo Futari Chikau Futari Chikau
げんこうにてらされてほしのうみをかけぬける
Genkou ni Terasarette Hoshi no Umi wo Kake Nukeru
ぐいんやでつこう
Guinya de Tsukoh
てんせんつからちりふるすえ
Tensen tsukara Chiri Furusueh
こころのたびはまだまだつづく
Kokoro no Tabi wa Mada Mada Tsuzuku
どこまでも
Doko Mademo
こうげんにほしふればぞらにたかく
Kogen ni Hoshi Fureba Zora ni Takaku
まいあがるぐいんやでつこう
Maiagaru Guinya de Tsukoh
あんどるめだえてらさすえみかくたびは
Andoru Medaeh Terasasueh Mikaku Tabi wa
まだまだつづく
Mada Mada Tsuzuku
あすもまた
Asu-mo Mata
Sonhos e Destinos
As pessoas são destino, mas é só um sonho
No meio da luz do sul ...
Nos encontramos, um milagre do amor, um milagre do amor ...
Quando as estrelas tocam o alto céu
Voando com a Guinya ...
Enquanto corro, o som se espalha
A jornada ainda continua
Amanhã de novo ...
Sonhos, romances, desejos ardentes
A vida, a dor, eu abraço ...
Um amor eterno, nós dois juramos, nós dois juramos ...
Iluminados pela luz, atravessamos o mar das estrelas
Voando com a Guinya ...
Do topo da montanha, a poeira se espalha
A jornada do coração ainda continua
Para onde quer que vá ...
Quando as estrelas tocam o alto céu
Voando com a Guinya ...
A luz do amanhecer brilha, a jornada do sabor
Ainda continua
Amanhã de novo ...