Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

Was Würde (feat. Manny Marc)

K.I.Z.

Letra

Foi Würde (feat. Manny Marc)

Was Würde (feat. Manny Marc)

Papa vai lavar
Papa will dich waschen

Aqui você estava apenas banhar única
Dabei warst du gerade erst baden

É perfeitamente normal em uma noite de sábado
Es ist doch ganz normal an einem Samstagabend

de passar tempo com seus entes queridos
Zeit mit den Liebsten zu verbringen

Keinohrhasen DVD, pai você, mas só o amor
Keinohrhasen DVD, Papa hat dich doch nur lieb

Mais tarde você vai entender
Später wirst du das verstehen

Uma mão no joelho, um em física
Eine Hand auf dem Knie, eine Eins in Physik

Deixe-se, mas pressionar tempo, esse é o meu telefone que você sente
Lass dich doch mal drücken, das ist mein Handy was du spürst

Estou tão orgulhoso de você, meu filho, você é tão grande
Ich bin so stolz auf dich mein Kind, du bist schon so groß

Apenas um a dois anos
Nur noch ein bis zwei Jahre

Não é uma má consciência nosso segredinho
Kein schlechtes Gewissen unser kleines Geheimnis

Eu só quero agradar você, mas
Ich wollt' dich doch nur kitzeln

Estas lágrimas gosto salgado
Diese Tränen schmecken salzig

Mama não acredito em você, é preciso dois para dançar o tango
Mama würde dir nicht glauben, es gehören immer zwei dazu

Você pergunta a cada passo no corredor
Du fragst bei jedem Schritt im Flur

O que Manny Marc?
Was würde Manny Marc tun?

[Maxim]
[Maxim]

Se eu excitar nada mais, exceto sua piedade
Wenn ich nix mehr errege, außer dein Mitleid

E a minha contagem de esperma não é mais suficiente para uma criança
Und meine Spermienanzahl nicht mehr für ein Kind reicht

Em seguida, ele funciona ainda, mas é deficiente mental
Dann klappt das doch, aber es ist geistig behindert

E você sabe que é o seu filho para sempre (para sempre, para sempre?)
Und du weißt es wird dein Kind bleiben für immer (für immer, immer?)

E nunca advogado ou uma estrela de futebol
Und niemals Rechtsanwalt oder ein Fußballstar

Talvez na melhor das hipóteses, andar sozinho metro
Vielleicht bestenfalls, alleine U-Bahn fahren

E então, em algum momento quando chegarmos rugas
Und dann irgendwann wenn wir Falten kriegen

Você diz na disputa para mim, teve I mas aborto
Sagst du im Streit zu mir, hätt' ich doch abgetrieben

Eu durmo de novo no sofá
Ich schlaf wieder mal auf der Couch ein

E parar e chorar no quarto
Und hör dich im Schlafzimmer auch weinen

Você quer 'ne tempo fora, porque nenhum paraíso pode ser tão bonita
Du willst 'ne Auszeit, denn kein Paradies kann so schön sein

Que compensa esse lixo aqui
Dass es diesen Müll hier ausgleicht

Você ouve as pessoas felizes boo-lo em pensamentos e você quer saber
Du hörst die glücklichen Menschen dich in Gedanken ausbuhen und du fragst dich

O que Manny Marc?
Was würde Manny Marc tun?

[Manny Marc]
[Manny Marc]

Vou levá-lo para o disco Rummelbums
Ich nehm dich mit in die Rummelbums-Disko

Vamos nos encontrar
Lasst uns treffen

Problemo zero, esquecer tudo
Null Problemo, alles vergessen

Rummelbums disco, vamos conhecer
Rummelbums-Disko, lasst uns treffen

Problemo zero, esquecer tudo
Null Problemo, alles vergessen

Rummel Rummel, vagabundos vagabundos, Disco Disco, problemo nula
Rummel Rummel, Bums Bums, Disko Disko, null Problemo

Rummel Rummel, vagabundos vagabundos, Disco Disco, problemo nula
Rummel Rummel, Bums Bums, Disko Disko, null Problemo

[Nico]
[Nico]

Eu tenho que lavar pai, mas ele já está 50
Ich muss Papa waschen, dabei ist er doch schon 50

Mama nos deixou há muito tempo, ele está sentado lá ficar bêbado
Mama hat uns längst verlassen, er sitzt da betrinkt sich

Anteriormente, ele foi quem me ensinou ciclismo
Früher war er der, der mir Fahrradfahren beigebracht hat

Hoje, aqueles que não vai notar que ele tem apenas eingekackt
Heute der, der nicht merkt, dass er sich gerade eingekackt hat

Devo livrar, levá-lo para a cama, olhar para ele, infelizmente, ele grita
Ich muss es wegmachen, ihn ins Bett schaffen, guck ihn traurig an, er schreit

"Isso é o que eu costumava ser feito para você!"
"Das hab ich früher für dich auch getan!"

Eu estou novamente na pia, incline a Jägermeister de
Ich steh wieder an der Spüle, kipp den Jägermeister aus

Eu tenho que chorar, ele
Ich muss weinen, er auch

Mas, de repente seus olhos mudou, ele só vira para fora
Doch plötzlich ändert sich sein Blick, er rastet einfach aus

"Quem é você? O que eles estão fazendo aqui na minha casa?"
"Wer sind Sie? Was tun sie hier in meinem Haus?"

Na manhã seguinte, ele diz que o passado novamente que está arrependido
Am nächsten Morgen sagt er wieder die Vergangenheit tut ihm leid

Ele me abraça, garoto, você está tudo que me resta
Er umarmt mich, Junge du bist alles was mir bleibt

Se você me deixar, eu nó a corda e em seguida, subir em uma cadeira
Wenn du mich auch verlässt, knot ich ein Seil und steige dann auf einen Stuhl

E eu me pergunto
Und ich frage mich

O que Manny Marc?
Was würde Manny Marc tun?

[Yassin]
[Yassin]

Papa, eu perdi na guerra, mãe e Sis para o mar
Papa verlor ich im Krieg, Mama und Schwesterherz ans Meer

Seus gritos sedentos do tractor não queria ouvir
Ihre durstigen Schreie wollte der Schlepper nicht mehr hören

Eu era o próximo, eu não parava de chorar
Ich sei der nächste, würde ich nicht aufhören zu heulen

Desde então, eu já não chorar, mas vê-lo em meus sonhos
Seitdem weine ich nicht mehr, doch sehe ihn in meinen Träumen

Parte da minha cama com três estranhos que não sabem exatamente onde estou
Teil mein Bett mit drei Fremden, weiß nicht genau wo ich bin

Não há soldados e ainda temos que nos proteger
Hier gibt es keine Soldaten und trotzdem muss man uns beschützen

Como eu deveria aprender o idioma, o que eu ouço todos os dias as mesmas palavras:
Wie soll ich eure Sprache lernen, was ich höre sind jeden Tag die selben Worte:

"Cai fora de onde você veio!"
"Verpisst euch wo ihr herkommt!"

Talvez ele está de volta amanhã, dizem todos os dias
Vielleicht geht's morgen zurück, sagen sie jeden Tag

E parece-me que eles preferem se fosse seria tão longe hoje
Und mir scheint ihnen wärs lieber es wär heut schon soweit

Facões ou leis, um deles me matando
Macheten oder Gesetze, eins von beiden bringt mich um

E eu me pergunto
Und ich frage mich

O que Manny Marc?
Was würde Manny Marc tun?

[Manny Marc]
[Manny Marc]

Vou levá-lo para o disco Rummelbums
Ich nehm dich mit in die Rummelbums-Disko

Vamos nos encontrar
Lasst uns treffen

Problemo zero, esquecer tudo
Null Problemo, alles vergessen

Rummelbums disco, vamos conhecer
Rummelbums-Disko, lasst uns treffen

Problemo zero, esquecer tudo
Null Problemo, alles vergessen

Rummel Rummel, vagabundos vagabundos, Disco Disco, problemo nula
Rummel Rummel, Bums Bums, Disko Disko, null Problemo

Rummel Rummel, vagabundos vagabundos, Disco Disco, problemo nula
Rummel Rummel, Bums Bums, Disko Disko, null Problemo

Manny Marc
Manny Marc

Manny Marc
Manny Marc

Manny Marc
Manny Marc

Manny Marc
Manny Marc

(Eu o faria)
(Das würde ich machen)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K.I.Z. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção